Ana Sayfa

Kök Analizi

מ-ל-ך

Kök Analizi

מ-ל-ך

64

Kullanım

53

Ayet

13

Anlam

64

Tevrat

Kelime Formları (8)

מֶלֶךְ
מלך
המלך
מַלְכֵי
מְלָכִים
הַמֶּלֶךְ
ותמליכו
לְמֶלֶךְ

64 sonuçtan 1-20 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:8

מֶלֶךְ

melekh

kral

Yahve'nin öfkesi İsrail'e karşı alevlendi ve onları Aram-Naharaim Kralı Kuşan-Rişatayim'in eline sattı; İsrailliler sekiz yıl Kuşan-Rişatayim'e kulluk ettiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:14

מֶלֶךְ

melek

kralı

İsrail oğulları on sekiz yıl Moab kralı Eglon'a kulluk ettiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:2

מֶלֶךְ

melekh

kral

Yahve onları Hasor'da krallık yapan Kenan kralı Yabin'in eline sattı. Ordusunun komutanı, Haroşet-Goyim'de oturan Sisera'ydı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:23

מֶלֶךְ

melekh

kral

Tanrı o gün Kenan Kralı Yavin'i İsrail oğullarının önünde alt etti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:24

מֶלֶךְ

melek

kralı

İsrail oğullarının eli, Kenan Kralı Yavin'i yok edene dek onun üzerinde giderek ağırlaştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:24

מֶלֶךְ

melek

kralı

İsrail oğullarının eli, Kenan Kralı Yavin'i yok edene dek onun üzerinde giderek ağırlaştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:8

מֶלֶךְ

meleh

kral

Ağaçlar kendilerine bir kral meshetmek için yola çıktılar ve zeytin ağacına, 'Üzerimize krallık yap!' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:13

מֶלֶךְ

meleh

kral

Ammon oğullarının kralı Yiftah'ın elçilerine şöyle dedi: Çünkü İsrail Mısır'dan çıktığında Arnon'dan Yabbok'a ve Şeria'ya kadar toprağımı aldı; şimdi onları esenlikle geri ver.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:14

מֶלֶךְ

meleh

kral

Yiftah yine Amon oğullarının kralına elçiler gönderdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

מֶלֶךְ

melek

kralı

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

מֶלֶךְ

melek

kralı

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 7:13

מֶלֶךְ

meleh

kral

Beytel'de bir daha haber vermeye devam etme; çünkü burası kralın kutsal yeri ve krallığın evidir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:10

מלך

melek

kral

Yahve'nin Ruhu onun üzerindeydi; İsrail'i yönetti ve savaşa çıktı. Yahve, Aram Kralı Kuşan-Rişatayim'i onun eline teslim etti ve eli Kuşan-Rişatayim'e üstün geldi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:12

מלך

melek

kral

İsrail oğulları Yahve'nin gözünde kötü olanı yapmaya devam ettiler; Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptıkları için Yahve, Moab kralı Eglon'u İsrail'e karşı güçlendirdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:19

מלך

meleh

kralı

İsrail, Amorluların kralı, Heşbon kralı Sihon’a elçiler gönderdi. İsrail ona, 'Lütfen kendi yerime varana dek senin ülkenden geçelim' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:19

מלך

meleh

kralı

İsrail, Amorluların kralı, Heşbon kralı Sihon’a elçiler gönderdi. İsrail ona, 'Lütfen kendi yerime varana dek senin ülkenden geçelim' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:25

מלך

melekh

kral

Şimdi sen, Moav Kralı Sippor oğlu Balak'tan gerçekten daha mı iyisin? O İsrail ile hiç çekişti mi? Ya da onlarla hiç savaştı mı?

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:28

מלך

meleh

kral

Ammon oğullarının kralı, Yiftah'ın kendisine gönderdiği sözleri dinlemedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 17:6

מלך

meleh

kral

O günlerde İsrail'de kral yoktu, herkes kendi gözünde doğru olanı yapardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:1

מלך

melekh

kral

O günlerde İsrail'de kral yoktu. O günlerde Dan oymağı oturmak için kendine bir miras arıyordu; çünkü o güne dek İsrail oymakları arasında payına bir miras düşmemişti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:8

מֶלֶךְ

melekh

Anlam:

kral

Yahve'nin öfkesi İsrail'e karşı alevlendi ve onları Aram-Naharaim Kralı Kuşan-Rişatayim'in eline sattı; İsrailliler sekiz yıl Kuşan-Rişatayim'e kulluk ettiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:14

מֶלֶךְ

melek

Anlam:

kralı

İsrail oğulları on sekiz yıl Moab kralı Eglon'a kulluk ettiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:2

מֶלֶךְ

melekh

Anlam:

kral

Yahve onları Hasor'da krallık yapan Kenan kralı Yabin'in eline sattı. Ordusunun komutanı, Haroşet-Goyim'de oturan Sisera'ydı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:23

מֶלֶךְ

melekh

Anlam:

kral

Tanrı o gün Kenan Kralı Yavin'i İsrail oğullarının önünde alt etti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:24

מֶלֶךְ

melek

Anlam:

kralı

İsrail oğullarının eli, Kenan Kralı Yavin'i yok edene dek onun üzerinde giderek ağırlaştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:24

מֶלֶךְ

melek

Anlam:

kralı

İsrail oğullarının eli, Kenan Kralı Yavin'i yok edene dek onun üzerinde giderek ağırlaştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:8

מֶלֶךְ

meleh

Anlam:

kral

Ağaçlar kendilerine bir kral meshetmek için yola çıktılar ve zeytin ağacına, 'Üzerimize krallık yap!' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:13

מֶלֶךְ

meleh

Anlam:

kral

Ammon oğullarının kralı Yiftah'ın elçilerine şöyle dedi: Çünkü İsrail Mısır'dan çıktığında Arnon'dan Yabbok'a ve Şeria'ya kadar toprağımı aldı; şimdi onları esenlikle geri ver.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:14

מֶלֶךְ

meleh

Anlam:

kral

Yiftah yine Amon oğullarının kralına elçiler gönderdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

מֶלֶךְ

melek

Anlam:

kralı

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

מֶלֶךְ

melek

Anlam:

kralı

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 7:13

מֶלֶךְ

meleh

Anlam:

kral

Beytel'de bir daha haber vermeye devam etme; çünkü burası kralın kutsal yeri ve krallığın evidir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:10

מלך

melek

Anlam:

kral

Yahve'nin Ruhu onun üzerindeydi; İsrail'i yönetti ve savaşa çıktı. Yahve, Aram Kralı Kuşan-Rişatayim'i onun eline teslim etti ve eli Kuşan-Rişatayim'e üstün geldi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:12

מלך

melek

Anlam:

kral

İsrail oğulları Yahve'nin gözünde kötü olanı yapmaya devam ettiler; Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptıkları için Yahve, Moab kralı Eglon'u İsrail'e karşı güçlendirdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:19

מלך

meleh

Anlam:

kralı

İsrail, Amorluların kralı, Heşbon kralı Sihon’a elçiler gönderdi. İsrail ona, 'Lütfen kendi yerime varana dek senin ülkenden geçelim' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:19

מלך

meleh

Anlam:

kralı

İsrail, Amorluların kralı, Heşbon kralı Sihon’a elçiler gönderdi. İsrail ona, 'Lütfen kendi yerime varana dek senin ülkenden geçelim' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:25

מלך

melekh

Anlam:

kral

Şimdi sen, Moav Kralı Sippor oğlu Balak'tan gerçekten daha mı iyisin? O İsrail ile hiç çekişti mi? Ya da onlarla hiç savaştı mı?

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:28

מלך

meleh

Anlam:

kral

Ammon oğullarının kralı, Yiftah'ın kendisine gönderdiği sözleri dinlemedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 17:6

מלך

meleh

Anlam:

kral

O günlerde İsrail'de kral yoktu, herkes kendi gözünde doğru olanı yapardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:1

מלך

melekh

Anlam:

kral

O günlerde İsrail'de kral yoktu. O günlerde Dan oymağı oturmak için kendine bir miras arıyordu; çünkü o güne dek İsrail oymakları arasında payına bir miras düşmemişti.