125
Kullanım
10
Lemma
52
Türev
82
Anlam
10 lemma, 52 türev form
Örnek Ayetler (1)
Süleyman'ın Özdeyişleri 31:24
·
Tevrat
סָדִ֣ין עָ֭שְׂתָה וַתִּמְכֹּ֑ר וַ֝חֲג֗וֹר נָתְנָ֥ה לַֽכְּנַעֲנִֽי
Keten giysi yaptı ve sattı; ve tüccara kuşak verdi.
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 21:8
·
Tevrat
אִם־רָעָ֞ה בְּעֵינֵ֧י אֲדֹנֶ֛יהָ אֲשֶׁר־ל֥וֹ יְעָדָ֖הּ וְהֶפְדָּ֑הּ לְעַ֥ם נָכְרִ֛י לֹא־יִמְשֹׁ֥ל לְמָכְרָ֖הּ בְּבִגְדוֹ־בָֽהּ
Eğer onu kendisine ayıran efendisinin gözünde kötü olursa, onun fidyeyle kurtarılmasını sağlamalıdır; ona ihanet ettiği için onu yabancı bir halka satmaya yetkisi yoktur.
Örnek Ayetler (1)
Nehemya 5:8
·
Tevrat
וָאֹמְרָ֣ה לָהֶ֗ם אֲנַ֣חְנוּ קָ֠נִינוּ אֶת־אַחֵ֨ינוּ הַיְּהוּדִ֜ים הַנִּמְכָּרִ֤ים לַגּוֹיִם֙ כְּדֵ֣י בָ֔נוּ וְגַם־אַתֶּ֛ם תִּמְכְּר֥וּ אֶת־אֲחֵיכֶ֖ם וְנִמְכְּרוּ־לָ֑נוּ וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹ֥א מָצְא֖וּ דָּבָֽר
Ve onlara dedim: 'Biz uluslara satılmış olan Yahudi kardeşlerimizi gücümüz yettiği kadar satın aldık; ve ayrıca siz kardeşlerinizi satıyorsunuz ve onlar bize satılıyorlar.' Ve sustular ve bir söz bulamadılar.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 37:28
·
Tevrat
וַיַּֽעַבְרוּ֩ אֲנָשִׁ֨ים מִדְיָנִ֜ים סֹֽחֲרִ֗ים וַֽיִּמְשְׁכוּ֙ וַיַּֽעֲל֤וּ אֶת־יוֹסֵף֙ מִן־הַבּ֔וֹר וַיִּמְכְּר֧וּ אֶת־יוֹסֵ֛ף לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים בְּעֶשְׂרִ֣ים כָּ֑סֶף וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־יוֹסֵ֖ף מִצְרָֽיְמָה
Midyanlı tüccar adamlar geçerken, Yusuf'u çektiler ve çukurdan çıkardılar ve Yusuf'u yirmi gümüşe İsmaililere sattılar; ve Yusuf'u Mısır'a getirdiler.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 32:30
·
Tevrat
אֵיכָ֞ה יִרְדֹּ֤ף אֶחָד֙ אֶ֔לֶף וּשְׁנַ֖יִם יָנִ֣יסוּ רְבָבָ֑ה אִם־לֹא֙ כִּי־צוּרָ֣ם מְכָרָ֔ם וַֽיהוָ֖ה הִסְגִּירָֽם
Nasıl biri bini kovalar ve ikisi on bini kaçırtır, eğer kayaları onları satmadıysa ve Yahve onları teslim etmediyse?
Örnek Ayetler (1)
Nehemya 5:8
·
Tevrat
וָאֹמְרָ֣ה לָהֶ֗ם אֲנַ֣חְנוּ קָ֠נִינוּ אֶת־אַחֵ֨ינוּ הַיְּהוּדִ֜ים הַנִּמְכָּרִ֤ים לַגּוֹיִם֙ כְּדֵ֣י בָ֔נוּ וְגַם־אַתֶּ֛ם תִּמְכְּר֥וּ אֶת־אֲחֵיכֶ֖ם וְנִמְכְּרוּ־לָ֑נוּ וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹ֥א מָצְא֖וּ דָּבָֽר
Ve onlara dedim: 'Biz uluslara satılmış olan Yahudi kardeşlerimizi gücümüz yettiği kadar satın aldık; ve ayrıca siz kardeşlerinizi satıyorsunuz ve onlar bize satılıyorlar.' Ve sustular ve bir söz bulamadılar.
Örnek Ayetler (1)
1. Krallar 21:25
·
Tevrat
רַ֚ק לֹֽא־הָיָ֣ה כְאַחְאָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הִתְמַכֵּ֔ר לַעֲשׂ֥וֹת הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־הֵסַ֥תָּה אֹת֖וֹ אִיזֶ֥בֶל אִשְׁתּֽוֹ
Gerçekten Yahve'nin gözlerinde kötüyü yapmak için kendini satan Ahav gibi yoktu, ki karısı İzebel onu kışkırttı.
Örnek Ayetler (1)
Zekeriya 11:5
·
Tevrat
אֲשֶׁ֨ר קֹנֵיהֶ֤ן יַֽהֲרְגֻן֙ וְלֹ֣א יֶאְשָׁ֔מוּ וּמֹכְרֵיהֶ֣ן יֹאמַ֔ר בָּר֥וּךְ יְהוָ֖ה וַאעְשִׁ֑ר וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם לֹ֥א יַחְמ֖וֹל עֲלֵיהֶֽן
Ki onları satın alanlar onları öldürür ve suçlu olmazlar; ve onları satanlar der: Yahve bereketli olsun ve zenginleştim; ve onların çobanları onlara acımaz.
Örnek Ayetler (4)
Nehemya 13:20
·
Tevrat
וַיָּלִ֨ינוּ הָרֹכְלִ֜ים וּמֹכְרֵ֧י כָל־מִמְכָּ֛ר מִח֥וּץ לִירוּשָׁלִָ֖ם פַּ֥עַם וּשְׁתָּֽיִם
Ve tüccarlar ve her malın satıcıları bir ve iki kez Yeruşalim'in dışında gecelediler.
Levililer 25:14
·
Tevrat
וְכִֽי־תִמְכְּר֤וּ מִמְכָּר֙ לַעֲמִיתֶ֔ךָ א֥וֹ קָנֹ֖ה מִיַּ֣ד עֲמִיתֶ֑ךָ אַל־תּוֹנ֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־אָחִֽיו
Ve yakınına satılık sattığınızda veya yakınının elinden aldığında, adam kardeşine haksızlık etmeyin.
Levililer 25:25
·
Tevrat
כִּֽי־יָמ֣וּךְ אָחִ֔יךָ וּמָכַ֖ר מֵאֲחֻזָּת֑וֹ וּבָ֤א גֹֽאֲלוֹ֙ הַקָּרֹ֣ב אֵלָ֔יו וְגָאַ֕ל אֵ֖ת מִמְכַּ֥ר אָחִֽיו
Eğer kardeşin fakirleşirse ve mülkünden satarsa, ona yakın olan kurtaranı gelecek ve kardeşinin satılığını kurtaracaktır.
Levililer 25:33
·
Tevrat
וַאֲשֶׁ֤ר יִגְאַל֙ מִן־הַלְוִיִּ֔ם וְיָצָ֧א מִמְכַּר־בַּ֛יִת וְעִ֥יר אֲחֻזָּת֖וֹ בַּיֹּבֵ֑ל כִּ֣י בָתֵּ֞י עָרֵ֣י הַלְוִיִּ֗ם הִ֚וא אֲחֻזָּתָ֔ם בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Ve Levililerden kim kurtarırsa, ev satılığı ve mülkünün şehri yovelde çıkacaktır; çünkü Levililerin şehirlerinin evleri, o İsrail oğullarının içinde onların mülküdür.
Örnek Ayetler (4)
Levililer 25:27
·
Tevrat
וְחִשַּׁב֙ אֶת־שְׁנֵ֣י מִמְכָּר֔וֹ וְהֵשִׁיב֙ אֶת־הָ֣עֹדֵ֔ף לָאִ֖ישׁ אֲשֶׁ֣ר מָֽכַר־ל֑וֹ וְשָׁ֖ב לַאֲחֻזָּתֽוֹ
Ve onun satılığının yıllarını hesaplayacaktır ve fazlasını ona sattığı adama geri verecektir ve mülküne dönecektir.
Levililer 25:28
·
Tevrat
וְאִ֨ם לֹֽא־מָֽצְאָ֜ה יָד֗וֹ דֵּי֮ הָשִׁ֣יב לוֹ֒ וְהָיָ֣ה מִמְכָּר֗וֹ בְּיַד֙ הַקֹּנֶ֣ה אֹת֔וֹ עַ֖ד שְׁנַ֣ת הַיּוֹבֵ֑ל וְיָצָא֙ בַּיֹּבֵ֔ל וְשָׁ֖ב לַאֲחֻזָּתֽוֹ
Ve eğer eli ona geri vermeye yetecek kadar bulmazsa, onun satılığı yovel yılına kadar onu alanın elinde olacaktır; ve yovelde çıkacaktır ve mülküne dönecektir.
Levililer 25:29
·
Tevrat
וְאִ֗ישׁ כִּֽי־יִמְכֹּ֤ר בֵּית־מוֹשַׁב֙ עִ֣יר חוֹמָ֔ה וְהָיְתָה֙ גְּאֻלָּת֔וֹ עַד־תֹּ֖ם שְׁנַ֣ת מִמְכָּר֑וֹ יָמִ֖ים תִּהְיֶ֥ה גְאֻלָּתֽוֹ
Ve adam, eğer duvarlı şehirde oturma evini satarsa, onun satılığının yılı bitene kadar onun kurtuluşu olacaktır; günler onun kurtuluşu olacaktır.
Levililer 25:50
·
Tevrat
וְחִשַּׁב֙ עִם־קֹנֵ֔הוּ מִשְּׁנַת֙ הִמָּ֣כְרוֹ ל֔וֹ עַ֖ד שְׁנַ֣ת הַיֹּבֵ֑ל וְהָיָ֞ה כֶּ֤סֶף מִמְכָּרוֹ֙ בְּמִסְפַּ֣ר שָׁנִ֔ים כִּימֵ֥י שָׂכִ֖יר יִהְיֶ֥ה עִמּֽוֹ
Ve onu satın alan ile ona satıldığı yılından Yovel yılına kadar hesaplayacak; ve onun satışının gümüşü yılların sayısında olacak, ücretlinin günleri gibi onunla olacak.
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 7:13
·
Tevrat
כִּ֣י הַמּוֹכֵ֗ר אֶל־הַמִּמְכָּר֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְע֥וֹד בַּחַיִּ֖ים חַיָּתָ֑ם כִּֽי־חָז֤וֹן אֶל־כָּל־הֲמוֹנָהּ֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְאִ֧ישׁ בַּעֲוֺנ֛וֹ חַיָּת֖וֹ לֹ֥א יִתְחַזָּֽקוּ
Çünkü satan, yaşamları hala yaşamlarda olsa bile satılana dönmeyecek; çünkü görüm onun bütün kalabalığınadır, dönmeyecek; ve adam suçuyla yaşamını güçlendirmeyecek.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 18:8
·
Tevrat
חֵ֥לֶק כְּחֵ֖לֶק יֹאכֵ֑לוּ לְבַ֥ד מִמְכָּרָ֖יו עַל־הָאָבֽוֹת
Pay gibi pay yiyeceklerdir; babalarından kalan satışları hariç.
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 9:8
·
Tevrat
וְיִבְנְיָה֙ בֶּן־יְרֹחָ֔ם וְאֵלָ֥ה בֶן־עֻזִּ֖י בֶּן־מִכְרִ֑י וּמְשֻׁלָּם֙ בֶּן־שְׁפַטְיָ֔ה בֶּן־רְעוּאֵ֖ל בֶּן־יִבְנִיָּֽה
Ve Yeroham oğlu Yivneya, Mikri oğlu Uzzi oğlu Ela ve Yivniya oğlu Reuel oğlu Şefatya oğlu Meşullam.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 49:5
·
Tevrat
שִׁמְע֥וֹן וְלֵוִ֖י אַחִ֑ים כְּלֵ֥י חָמָ֖ס מְכֵרֹתֵיהֶֽם
Şimon ve Levi kardeşlerdir; kılıçları şiddet aletleridir.
Örnek Ayetler (1)
Sefanya 2:9
·
Tevrat
לָכֵ֣ן חַי־אָ֡נִי נְאֻם֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כִּֽי־מוֹאָ֞ב כִּסְדֹ֤ם תִּֽהְיֶה֙ וּבְנֵ֤י עַמּוֹן֙ כַּֽעֲמֹרָ֔ה מִמְשַׁ֥ק חָר֛וּל וּמִכְרֵה־מֶ֥לַח וּשְׁמָמָ֖ה עַד־עוֹלָ֑ם שְׁאֵרִ֤ית עַמִּי֙ יְבָזּ֔וּם וְיֶ֥תֶר גּוֹיִ֖י יִנְחָלֽוּם
Bu yüzden varlığım hakkı için, İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi'nin bildirisidir: Moav Sodom gibi ve Ammon oğulları Gomora gibi olacak; sonsuza kadar ısırgan otu mülkü, tuz çukuru ve virane olacaklar. Halkımın kalanı onları yağmalayacak ve ulusumun artakalanı onları miras alacak.
Örnek Ayetler (1)
Levililer 25:42
·
Tevrat
כִּֽי־עֲבָדַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־הוֹצֵ֥אתִי אֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לֹ֥א יִמָּכְר֖וּ מִמְכֶּ֥רֶת עָֽבֶד
Çünkü onları Mısır diyarından çıkardığım kullarım onlardır; kul satışıyla satılmayacaklar.
Örnek Ayetler (1)
2. Krallar 12:6
·
Tevrat
יִקְח֤וּ לָהֶם֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אִ֖ישׁ מֵאֵ֣ת מַכָּר֑וֹ וְהֵ֗ם יְחַזְּקוּ֙ אֶת־בֶּ֣דֶק הַבַּ֔יִת לְכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִמָּצֵ֥א שָׁ֖ם בָּֽדֶק
kâhinler kendilerine alsınlar, her adam kendi tanıdığından; ve onlar evin onarımını yapsınlar, orada onarım bulunacak her yer için.'
Örnek Ayetler (1)
2. Krallar 12:8
·
Tevrat
וַיִּקְרָא֩ הַמֶּ֨לֶךְ יְהוֹאָ֜שׁ לִיהוֹיָדָ֤ע הַכֹּהֵן֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם מַדּ֛וּעַ אֵינְכֶ֥ם מְחַזְּקִ֖ים אֶת־בֶּ֣דֶק הַבָּ֑יִת וְעַתָּ֗ה אַל־תִּקְחוּ־כֶ֨סֶף֙ מֵאֵ֣ת מַכָּֽרֵיכֶ֔ם כִּֽי־לְבֶ֥דֶק הַבַּ֖יִת תִּתְּנֻֽהוּ
Bunun üzerine Kral Yehoaş kâhin Yehoyada'yı ve kâhinleri çağırdı ve onlara dedi: 'Neden evin onarımını yapmıyorsunuz? Ve şimdi tanıdıklarınızdan gümüş almayın, çünkü onu evin onarımı için vereceksiniz.'
Örnek Ayetler (1)
Nehemya 13:16
·
Tevrat
וְהַצֹּרִים֙ יָ֣שְׁבוּ בָ֔הּ מְבִיאִ֥ים דָּ֖אג וְכָל־מֶ֑כֶר וּמֹכְרִ֧ים בַּשַּׁבָּ֛ת לִבְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּבִירוּשָׁלִָֽם
Ve orada oturan Surlular balık ve her malı getiriyorlardı ve Şabat gününde Yahuda oğullarına ve Yeruşalim'de satıyorlardı.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 20:19
·
Tevrat
וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֥יו בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֘ל בַּֽמְסִלָּ֣ה נַעֲלֶה֒ וְאִם־מֵימֶ֤יךָ נִשְׁתֶּה֙ אֲנִ֣י וּמִקְנַ֔י וְנָתַתִּ֖י מִכְרָ֑ם רַ֥ק אֵין־דָּבָ֖ר בְּרַגְלַ֥י אֶֽעֱבֹֽרָה
Bunun üzerine İsrail oğulları ona dediler: 'Ana yoldan çıkacağız ve eğer ben ve sürülerim sularını içersek bedelini vereceğim; başka bir şey yok, sadece ayaklarımla geçeceğim.'