Ana Sayfa
Sozluk

וּמִכְרֵה

Ibranice Sozluk

וּמִכְרֵה

u-mihre

ve kazı yeri

Ibranice
İsim
Tek Geçen Kelime

וּמִכְרֵה

Kök:

מכר

(m-k-r)

Anlamlar

1

kazı yeri

2

maden

3

çukur

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kazı yeri

toprakta açılan oyuk

2

maden

yer altı kaynağı çıkarılan yer

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miqte

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Tamlama

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

kazı yeri

mihre

מִכְרֶה

Etimoloji

Kullanım

Toprakta açılan oyukları, maden ocaklarını veya tuz çukurlarını ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: k-r-h (kazmak, oymak, mecazi olarak rahatsız olmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מכר kökü altındaki tüm kelimeler