Kök Analizi
י-ש-ב
95
Kullanım
80
Ayet
16
Anlam
95
Tevrat
Kelime Formları (8)
וַיֵּשֶׁב
vayeşev
Anlam:
oturdu
Musa'nın kayınbabası olan Kenli'nin oğulları, Yahuda oğullarıyla birlikte Hurma Şehri'nden Arad'ın güneyindeki Yahuda çölüne çıktılar; gidip halkla birlikte yerleştiler.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Benyamin oğulları Yeruşalim'de oturan Yevusluları kovmadılar; Yevuslular bugün de Benyamin oğullarıyla birlikte Yeruşalim'de oturuyorlar.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Zebulun Kitron ve Nahalol sakinlerini sürmedi; Kenanlılar onların arasında yaşamaya devam etti ve angaryaya koşuldular.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Aşerliler ülkenin sakinleri olan Kenanlıların arasında yaşadılar; çünkü onları kovmamışlardı.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Yahve'nin meleği geldi ve Ofra'da, Ezri soyundan Yoaş'a ait olan yaban fıstığı ağacının altında oturdu. Oğlu Gideon, Midyanlılardan saklamak için şıra teknesinde buğday dövüyordu.
וַיֵּשֶׁב
vayeshev
Anlam:
oturdu
Yoaş oğlu Yerubbaal gidip evine yerleşti.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Yotam kaçtı, savuşup Be'er'e gitti ve kardeşi Avimelek'ten korktuğu için orada yaşadı.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Avimelek Aruma'da kaldı; Zevul ise Gaal'i ve kardeşlerini Şekem'de oturmaktan menedip kovdu.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Yiftah kardeşlerinden kaçıp Tov ülkesine yerleşti. Başıboş adamlar Yiftah'ın çevresinde toplandılar ve onunla birlikte akınlara çıktılar.
וַיֵּשֶׁב
vayeşev
Anlam:
oturdu
İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.
וַיֵּשֶׁב
vayyeşev
Anlam:
oturdu
Onları kalça uyluk üzerine büyük bir darbeyle vurdu; sonra aşağı indi ve Etam kayasının kovuğunda oturdu.
וַיֵּשֶׁב
vayeşev
Anlam:
oturdu
Kızın babası olan kayınbabası onu alıkoydu; onunla üç gün kaldı, yiyip içtiler ve orada gecelediler.
וַיֵּשֶׁב
vayeşev
Anlam:
oturdu
Konaklamak üzere Giva'ya girmek için oraya saptılar. İçeri girip kentin meydanında oturdu; ancak onları konaklamaları için evine kabul eden kimse yoktu.
יֹשְׁבֵי
yosheve
Anlam:
oturanlar
Oradan Debir sakinlerine karşı gitti; Debir'in adı önceden Kiryat-sefer idi.
יֹשְׁבֵי
yoşvei
Anlam:
sakinleri
Yahve Yahuda ileydi ve o dağlık bölgeyi mülk edindi; ancak ovanın sakinlerini mülklerinden süremedi, çünkü onların demir arabaları vardı.
יֹשְׁבֵי
yoşvei
Anlam:
oturanlar
Aşer; Akko halkını, Sayda halkını, Ahlav'ı, Akziv'i, Helba'yı, Afik'i ve Rehov'u sürmedi.
יֹשְׁבֵי
yoşvei
Anlam:
sakinleri
Aşerliler ülkenin sakinleri olan Kenanlıların arasında yaşadılar; çünkü onları kovmamışlardı.
יֹשְׁבֵי
yoşvei
Anlam:
oturanlar
Boz dişi eşeklere binenler, kilimler üzerinde oturanlar ve yolda yürüyenler, dile getirin!
יֹשְׁבֵי
yoşve
Anlam:
oturanlar
Gilead'ın ileri gelenleri Yiftah'a, 'İşte bu yüzden şimdi sana döndük; bizimle gelip Ammonlularla savaşasın ve Gilead'da yaşayan herkesin önderi olasın' dediler.
יֹשְׁבֵי
yoşeve
Anlam:
oturanlar
İnsanoğlu, kardeşlerin, kendi kardeşlerin, akrabaların ve bütün İsrail evi, Yeruşalim'de oturanların kendileri için, 'Yahve'den uzaklaştılar; bu topraklar mülk olarak bize verildi' dedikleridir.