Ana Sayfa

Kök Analizi

ב-נ-ה

Kök Analizi

ב-נ-ה

316

Kullanım

264

Ayet

26

Anlam

316

Tevrat

Kelime Formları (8)

בְּנֵי
בן
בֶּן
בני
בֶּן־
בְנֵי
בִּבְנֵי
בֶּן־אָדָם

316 sonuçtan 101-120 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:2

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, haber veren İsrail haber verenlerine karşı haber ver ve kendi yüreklerinden haber verenlere şöyle de: Yahve'nin sözünü dinleyin.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:3

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, bu adamlar putlarını yüreklerine çıkardılar ve suçlarının engelini yüzlerinin önüne koydular. Onlara hiç danışılır mıyım?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:13

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, bir ülke bana ihanet ederek günah işlerse, elimi ona karşı uzatırım, ekmek değneğini kırarım, üzerine kıtlık gönderirim ve ondan insanı da hayvanı da yok ederim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 15:2

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, asma odunu orman ağaçları arasındaki herhangi bir daldan daha mı üstündür?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:2

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, Yeruşalim'e iğrençliklerini bildir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 17:2

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, İsrail evine bir bilmece sor ve bir benzetme söyle.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:10

בן

ben

oğul

Eğer bir haydut, kan döken ve bir kardeşe bunlardan herhangi birini yapan bir oğulun babası olursa

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:14

בן

ben

oğul

İşte, bir oğul babası oldu; o, babasının işlediği tüm günahları gördü, gördü ve onlar gibi yapmadı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:3

בן

ben

oğul

İnsanoğlu, İsrail'in yaşlılarıyla konuş ve onlara de ki, Efendim Yahve şöyle diyor: Bana danışmaya mı geliyorsunuz? Varlığım hakkı için, size danışılmayacağım, Efendim Yahve'nin bildirisi budur.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 2:8

בֶּן

ben

oğlu

Yahve'nin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 2:8

בֶּן

ben

yaşında

Yahve'nin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:9

בֶּן

ben

oğlu

İsrailoğulları Yahve’ye feryat ettiler; Yahve İsrailoğulları için bir kurtarıcı çıkardı ve onları kurtardı. Bu kişi Kaleb’in kendisinden küçük kardeşi Kenaz’ın oğlu Othniel’di.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:11

בֶּן

ben

oğlu

Ülke kırk yıl huzur buldu; Kenaz oğlu Otniel öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:12

בֶּן

ben

oğlu

Sisera'ya Avinoam oğlu Barak'ın Tabor Dağı'na çıktığını haber verdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:6

בֶּן

ben

oğul

Anat oğlu Şamgar’ın günlerinde, Yael’in günlerinde kervanlar kesildi; yolcular dolambaçlı yollardan gider oldu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:29

בֶּן

ben

oğlu

Birbirlerine, 'Bu işi kim yaptı?' dediler. Araştırıp soruşturunca, 'Bu işi Yoaş oğlu Gideon yapmış' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 7:14

בֶּן

ben

oğlu

Arkadaşı, "Bu, İsrailli Yoaş oğlu Gidyon'un kılıcından başka bir şey değildir" diye yanıtladı, "Tanrı, Midyan'ı ve bütün ordugahı onun eline verdi."

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:13

בֶּן

ben

oğlu

Yoaş oğlu Gideon savaştan, Heres yokuşundan döndü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:29

בֶּן

ben

oğlu

Yoaş oğlu Yerubbaal gidip evine yerleşti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:32

בֶּן

ben

oğlu

Yoaş oğlu Gideon iyi bir yaşlılıkta öldü ve Avi-Ezrililerin Ofra kentindeki babası Yoaş'ın mezarına gömüldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:2

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, haber veren İsrail haber verenlerine karşı haber ver ve kendi yüreklerinden haber verenlere şöyle de: Yahve'nin sözünü dinleyin.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:3

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, bu adamlar putlarını yüreklerine çıkardılar ve suçlarının engelini yüzlerinin önüne koydular. Onlara hiç danışılır mıyım?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:13

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, bir ülke bana ihanet ederek günah işlerse, elimi ona karşı uzatırım, ekmek değneğini kırarım, üzerine kıtlık gönderirim ve ondan insanı da hayvanı da yok ederim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 15:2

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, asma odunu orman ağaçları arasındaki herhangi bir daldan daha mı üstündür?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:2

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, Yeruşalim'e iğrençliklerini bildir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 17:2

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, İsrail evine bir bilmece sor ve bir benzetme söyle.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:10

בן

ben

Anlam:

oğul

Eğer bir haydut, kan döken ve bir kardeşe bunlardan herhangi birini yapan bir oğulun babası olursa

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:14

בן

ben

Anlam:

oğul

İşte, bir oğul babası oldu; o, babasının işlediği tüm günahları gördü, gördü ve onlar gibi yapmadı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:3

בן

ben

Anlam:

oğul

İnsanoğlu, İsrail'in yaşlılarıyla konuş ve onlara de ki, Efendim Yahve şöyle diyor: Bana danışmaya mı geliyorsunuz? Varlığım hakkı için, size danışılmayacağım, Efendim Yahve'nin bildirisi budur.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 2:8

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Yahve'nin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 2:8

בֶּן

ben

Anlam:

yaşında

Yahve'nin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:9

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

İsrailoğulları Yahve’ye feryat ettiler; Yahve İsrailoğulları için bir kurtarıcı çıkardı ve onları kurtardı. Bu kişi Kaleb’in kendisinden küçük kardeşi Kenaz’ın oğlu Othniel’di.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 3:11

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Ülke kırk yıl huzur buldu; Kenaz oğlu Otniel öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:12

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Sisera'ya Avinoam oğlu Barak'ın Tabor Dağı'na çıktığını haber verdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:6

בֶּן

ben

Anlam:

oğul

Anat oğlu Şamgar’ın günlerinde, Yael’in günlerinde kervanlar kesildi; yolcular dolambaçlı yollardan gider oldu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:29

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Birbirlerine, 'Bu işi kim yaptı?' dediler. Araştırıp soruşturunca, 'Bu işi Yoaş oğlu Gideon yapmış' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 7:14

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Arkadaşı, "Bu, İsrailli Yoaş oğlu Gidyon'un kılıcından başka bir şey değildir" diye yanıtladı, "Tanrı, Midyan'ı ve bütün ordugahı onun eline verdi."

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:13

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Yoaş oğlu Gideon savaştan, Heres yokuşundan döndü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:29

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Yoaş oğlu Yerubbaal gidip evine yerleşti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:32

בֶּן

ben

Anlam:

oğlu

Yoaş oğlu Gideon iyi bir yaşlılıkta öldü ve Avi-Ezrililerin Ofra kentindeki babası Yoaş'ın mezarına gömüldü.