1196
Kullanım
134
Lemma
172
Türev
356
Anlam
134 lemma, 172 türev form
Örnek Ayetler (3)
1. Samuel 13:5
·
Tevrat
וּפְלִשְׁתִּ֞ים נֶאֶסְפ֣וּ לְהִלָּחֵ֣ם עִם־יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁלֹשִׁ֨ים אֶ֤לֶף רֶ֨כֶב֙ וְשֵׁ֤שֶׁת אֲלָפִים֙ פָּרָשִׁ֔ים וְעָ֕ם כַּח֛וֹל אֲשֶׁ֥ר עַל־שְׂפַֽת־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וַֽיַּעֲלוּ֙ וַיַּחֲנ֣וּ בְמִכְמָ֔שׂ קִדְמַ֖ת בֵּ֥ית אָֽוֶן
Filistliler İsrail ile savaşmak için toplandılar: Otuz bin savaş arabası, altı bin atlı ve deniz kıyısındaki kum gibi çoklukta bir halk. Çıkıp Beyt-Aven'in doğusunda Mikmaş'ta ordugah kurdular.
1. Samuel 14:23
·
Tevrat
וַיּ֧וֹשַׁע יְהוָ֛ה בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְהַ֨מִּלְחָמָ֔ה עָבְרָ֖ה אֶת־בֵּ֥ית אָֽוֶן
Yahve o gün İsrail'i kurtardı; ve savaş Beytaven'i geçti.
Yeşu 18:12
·
Tevrat
וַיְהִ֨י לָהֶ֧ם הַגְּב֛וּל לִפְאַ֥ת צָפ֖וֹנָה מִן־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעָלָ֣ה הַגְּבוּל֩ אֶל־כֶּ֨תֶף יְרִיח֜וֹ מִצָּפ֗וֹן וְעָלָ֤ה בָהָר֙ יָ֔מָּה וְהָיוּ֙ תֹּֽצְאֹתָ֔יו מִדְבַּ֖רָה בֵּ֥ית אָֽוֶן
Ve onların sınırı kuzey tarafında Şeria'dan oldu; sınır kuzeyden Eriha'nın yamacına çıktı, dağda batıya doğru çıktı ve onun çıkışları Beyt-Aven çölüne oldu.
Örnek Ayetler (2)
1. Krallar 16:21
·
Tevrat
אָ֧ז יֵחָלֵ֛ק הָעָ֥ם יִשְׂרָאֵ֖ל לַחֵ֑צִי חֲצִ֨י הָעָ֜ם הָ֠יָה אַחֲרֵ֨י תִבְנִ֤י בֶן־גִּינַת֙ לְהַמְלִיכ֔וֹ וְהַחֲצִ֖י אַחֲרֵ֥י עָמְרִֽי
O zaman İsrail halkı ikiye bölündü; halkın yarısı onu kral yapmak için Ginat oğlu Tivni'nin ardındaydı, ve yarısı Omri'nin ardındaydı.
1. Krallar 16:22
·
Tevrat
וַיֶּחֱזַ֤ק הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אַחֲרֵ֣י עָמְרִ֔י אֶת־הָעָ֕ם אֲשֶׁ֥ר אַחֲרֵ֖י תִּבְנִ֣י בֶן־גִּינַ֑ת וַיָּ֣מָת תִּבְנִ֔י וַיִּמְלֹ֖ךְ עָמְרִֽי
Ve Omri'nin ardındaki halk, Ginat oğlu Tivni'nin ardındaki halka üstün geldi; ve Tivni öldü, ve Omri kral oldu.
Örnek Ayetler (3)
Yasa'nın Tekrarı 3:29
·
Tevrat
וַנֵּ֣שֶׁב בַּגָּ֔יְא מ֖וּל בֵּ֥ית פְּעֽוֹר
Böylece Beyt-Peor'un karşısında vadide oturduk.
Yasa'nın Tekrarı 4:46
·
Tevrat
בְּעֵ֨בֶר הַיַּרְדֵּ֜ן בַּגַּ֗יְא מ֚וּל בֵּ֣ית פְּע֔וֹר בְּאֶ֗רֶץ סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יוֹשֵׁ֖ב בְּחֶשְׁבּ֑וֹן אֲשֶׁ֨ר הִכָּ֤ה מֹשֶׁה֙ וּבְנֵֽי יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם
Yarden'in ötesinde, Beyt-Peor'un karşısındaki vadide, Heşbon'da oturan Amorluların kralı Sihon'un diyarında; ki Mısır'dan çıkışlarında Musa ve İsrail oğulları onu vurdu.
Yasa'nın Tekrarı 34:6
·
Tevrat
וַיִּקְבֹּ֨ר אֹת֤וֹ בַגַּיְ֙ בְּאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב מ֖וּל בֵּ֣ית פְּע֑וֹר וְלֹֽא־יָדַ֥ע אִישׁ֙ אֶת־קְבֻ֣רָת֔וֹ עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
Ve onu Moav diyarında, Beyt-Peor'un karşısındaki vadide gömdü; ve bugüne kadar kimse onun mezarını bilmez.
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 13:20
·
Tevrat
וּבֵ֥ית פְּע֛וֹר וְאַשְׁדּ֥וֹת הַפִּסְגָּ֖ה וּבֵ֥ית הַיְשִׁמֽוֹת
ve Beyt-Peor ve Pisga yamaçları ve Beyt-Yeşimot,
Örnek Ayetler (3)
1. Samuel 4:1
·
Tevrat
וַיְהִ֥י דְבַר־שְׁמוּאֵ֖ל לְכָל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּצֵ֣א יִשְׂרָאֵל֩ לִקְרַ֨את פְּלִשְׁתִּ֜ים לַמִּלְחָמָ֗ה וַֽיַּחֲנוּ֙ עַל־הָאֶ֣בֶן הָעֵ֔זֶר וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בַאֲפֵֽק
Samuel'in sözü tüm İsrail'e geldi. İsrail Filistlileri karşılamak için savaşa çıktı ve Eben-Ezer'de ordugâh kurdular; Filistliler de Afek'te ordugâh kurdular.
1. Samuel 5:1
·
Tevrat
וּפְלִשְׁתִּים֙ לָֽקְח֔וּ אֵ֖ת אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֑ים וַיְבִאֻ֛הוּ מֵאֶ֥בֶן הָעֵ֖זֶר אַשְׁדּֽוֹדָה
Filistliler Tanrı'nın sandığını aldılar ve onu Even-Ezer'den Aşdod'a getirdiler.
1. Samuel 7:12
·
Tevrat
וַיִּקַּ֨ח שְׁמוּאֵ֜ל אֶ֣בֶן אַחַ֗ת וַיָּ֤שֶׂם בֵּֽין־הַמִּצְפָּה֙ וּבֵ֣ין הַשֵּׁ֔ן וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמָ֖הּ אֶ֣בֶן הָעָ֑זֶר וַיֹּאמַ֕ר עַד־הֵ֖נָּה עֲזָרָ֥נוּ יְהוָֽה
Samuel bir taş aldı ve onu Mitspa ile Şen arasına koydu; adını Even-Ezer koydu ve dedi: 'Yahve buraya kadar bize yardım etti.'
Örnek Ayetler (3)
Yeşu 15:58
·
Tevrat
חַלְח֥וּל בֵּֽית־צ֖וּר וּגְדֽוֹר
Halhul, Beyt-Sur ve Gedor.
Nehemya 3:16
·
Tevrat
אַחֲרָ֤יו הֶחֱזִיק֙ נְחֶמְיָ֣ה בֶן־עַזְבּ֔וּק שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֣לֶךְ בֵּֽית־צ֑וּר עַד־נֶ֨גֶד֙ קִבְרֵ֣י דָוִ֔יד וְעַד־הַבְּרֵכָה֙ הָעֲשׂוּיָ֔ה וְעַ֖ד בֵּ֥ית הַגִּבֹּרִֽים
Onun ardından Beyt-Tsur bölgesinin yarısının önderi Azbuk oğlu Nehemya, Davut mezarlarının karşısına kadar, yapılmış havuza kadar ve yiğitler evine kadar onardı.
2. Tarihler 11:7
·
Tevrat
וְאֶת־בֵּֽית־צ֥וּר וְאֶת־שׂוֹכ֖וֹ וְאֶת־עֲדֻלָּֽם
Beytsur'u, Soko'yu ve Adullam'ı,
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 2:45
·
Tevrat
וּבֶן־שַׁמַּ֖י מָע֑וֹן וּמָע֖וֹן אֲבִ֥י בֵֽית־צֽוּר
Şammay'ın oğlu Maon'du; Maon Beyt-Tsur'un babasıydı.
Örnek Ayetler (3)
Yeşu 13:20
·
Tevrat
וּבֵ֥ית פְּע֛וֹר וְאַשְׁדּ֥וֹת הַפִּסְגָּ֖ה וּבֵ֥ית הַיְשִׁמֽוֹת
ve Beyt-Peor ve Pisga yamaçları ve Beyt-Yeşimot,
Yasa'nın Tekrarı 4:46
·
Tevrat
בְּעֵ֨בֶר הַיַּרְדֵּ֜ן בַּגַּ֗יְא מ֚וּל בֵּ֣ית פְּע֔וֹר בְּאֶ֗רֶץ סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יוֹשֵׁ֖ב בְּחֶשְׁבּ֑וֹן אֲשֶׁ֨ר הִכָּ֤ה מֹשֶׁה֙ וּבְנֵֽי יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם
Yarden'in ötesinde, Beyt-Peor'un karşısındaki vadide, Heşbon'da oturan Amorluların kralı Sihon'un diyarında; ki Mısır'dan çıkışlarında Musa ve İsrail oğulları onu vurdu.
Yasa'nın Tekrarı 34:6
·
Tevrat
וַיִּקְבֹּ֨ר אֹת֤וֹ בַגַּיְ֙ בְּאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב מ֖וּל בֵּ֣ית פְּע֑וֹר וְלֹֽא־יָדַ֥ע אִישׁ֙ אֶת־קְבֻ֣רָת֔וֹ עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
Ve onu Moav diyarında, Beyt-Peor'un karşısındaki vadide gömdü; ve bugüne kadar kimse onun mezarını bilmez.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 3:29
·
Tevrat
וַנֵּ֣שֶׁב בַּגָּ֔יְא מ֖וּל בֵּ֥ית פְּעֽוֹר
Böylece Beyt-Peor'un karşısında vadide oturduk.
Örnek Ayetler (3)
Yeşu 15:6
·
Tevrat
וְעָלָ֤ה הַגְּבוּל֙ בֵּ֣ית חָגְלָ֔ה וְעָבַ֕ר מִצְּפ֖וֹן לְבֵ֣ית הָעֲרָבָ֑ה וְעָלָ֣ה הַגְּב֔וּל אֶ֥בֶן בֹּ֖הַן בֶּן־רְאוּבֵֽן
Sınır Beyt-Hogla'ya çıktı ve Beyt-Arava'nın kuzeyinden geçti; sınır Ruben oğlu Bohan taşına çıktı.
Yeşu 18:19
·
Tevrat
וְעָבַ֨ר הַגְּב֜וּל אֶל־כֶּ֣תֶף בֵּית־חָגְלָה֮ צָפוֹנָה֒ וְהָי֣וּ תֹּצְא֣וֹת הַגְּב֗וּל אֶל־לְשׁ֤וֹן יָם־הַמֶּ֨לַח֙ צָפ֔וֹנָה אֶל־קְצֵ֥ה הַיַּרְדֵּ֖ן נֶ֑גְבָּה זֶ֖ה גְּב֥וּל נֶֽגֶב
Ardından sınır kuzeye doğru Beyt-Hogla yamacına geçti; ve sınırın çıkışları kuzeyde Tuz Denizi'nin diline, güneyde Şeria'nın ucuna oldu; bu güney sınırıdır.
Yeşu 18:21
·
Tevrat
וְהָי֣וּ הֶֽעָרִ֗ים לְמַטֵּ֛ה בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לְמִשְׁפְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם יְרִיח֥וֹ וּבֵית־חָגְלָ֖ה וְעֵ֥מֶק קְצִֽיץ
Ve ailelerine göre Bünyamin oğulları oymağının şehirleri şunlardı: Eriha, Beyt-Hogla ve Emek-Ketsits,
Örnek Ayetler (3)
Yeşu 15:58
·
Tevrat
חַלְח֥וּל בֵּֽית־צ֖וּר וּגְדֽוֹר
Halhul, Beyt-Sur ve Gedor.
Nehemya 3:16
·
Tevrat
אַחֲרָ֤יו הֶחֱזִיק֙ נְחֶמְיָ֣ה בֶן־עַזְבּ֔וּק שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֣לֶךְ בֵּֽית־צ֑וּר עַד־נֶ֨גֶד֙ קִבְרֵ֣י דָוִ֔יד וְעַד־הַבְּרֵכָה֙ הָעֲשׂוּיָ֔ה וְעַ֖ד בֵּ֥ית הַגִּבֹּרִֽים
Onun ardından Beyt-Tsur bölgesinin yarısının önderi Azbuk oğlu Nehemya, Davut mezarlarının karşısına kadar, yapılmış havuza kadar ve yiğitler evine kadar onardı.
2. Tarihler 11:7
·
Tevrat
וְאֶת־בֵּֽית־צ֥וּר וְאֶת־שׂוֹכ֖וֹ וְאֶת־עֲדֻלָּֽם
Beytsur'u, Soko'yu ve Adullam'ı,
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 2:45
·
Tevrat
וּבֶן־שַׁמַּ֖י מָע֑וֹן וּמָע֖וֹן אֲבִ֥י בֵֽית־צֽוּר
Şammay'ın oğlu Maon'du; Maon Beyt-Tsur'un babasıydı.
Örnek Ayetler (3)
2. Samuel 21:19
·
Tevrat
וַתְּהִי־ע֧וֹד הַמִּלְחָמָ֛ה בְּג֖וֹב עִם־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֡ךְ אֶלְחָנָן֩ בֶּן־יַעְרֵ֨י אֹרְגִ֜ים בֵּ֣ית הַלַּחְמִ֗י אֵ֚ת גָּלְיָ֣ת הַגִּתִּ֔י וְעֵ֣ץ חֲנִית֔וֹ כִּמְנ֖וֹר אֹרְגִֽים
Gov'da Filistlilerle yine savaş oldu ve Beytlehemli Yaare-Oregim oğlu Elhanan, mızrağının sapı dokumacı tezgâhı gibi olan Gatlı Golyat'ı vurdu.
1. Samuel 16:18
·
Tevrat
וַיַּעַן֩ אֶחָ֨ד מֵהַנְּעָרִ֜ים וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֨ה רָאִ֜יתִי בֵּ֣ן לְיִשַׁי֮ בֵּ֣ית הַלַּחְמִי֒ יֹדֵ֣עַ נַ֠גֵּן וְגִבּ֨וֹר חַ֜יִל וְאִ֧ישׁ מִלְחָמָ֛ה וּנְב֥וֹן דָּבָ֖ר וְאִ֣ישׁ תֹּ֑אַר וַיהוָ֖ה עִמּֽוֹ
Gençlerden biri yanıtladı ve dedi: 'İşte, Beytlehemli İşay'ın bir oğlunu gördüm; çalmayı bilen, güçlü bir yiğit, savaş adamı, sözde anlayışlı ve iyi görünüşlü bir adamdır ve Yahve onunladır.'
1. Samuel 17:58
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ שָׁא֔וּל בֶּן־מִ֥י אַתָּ֖ה הַנָּ֑עַר וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד בֶּֽן־עַבְדְּךָ֥ יִשַׁ֖י בֵּ֥ית הַלַּחְמִֽי
Şaul ona dedi ki: 'Sen kimin oğlusun, genç?' Davut dedi ki: 'Beytlehemli kulun İşay'ın oğluyum.'
Örnek Ayetler (1)
1. Samuel 16:1
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל עַד־מָתַי֙ אַתָּה֙ מִתְאַבֵּ֣ל אֶל־שָׁא֔וּל וַאֲנִ֣י מְאַסְתִּ֔יו מִמְּלֹ֖ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל מַלֵּ֨א קַרְנְךָ֜ שֶׁ֗מֶן וְלֵ֤ךְ אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ אֶל־יִשַׁ֣י בֵּֽית־הַלַּחְמִ֔י כִּֽי־רָאִ֧יתִי בְּבָנָ֛יו לִ֖י מֶֽלֶךְ
Yahve Samuel'e dedi: 'Ben onu İsrail üzerine kral olmaktan reddetmişken, sen ne zamana kadar Şaul için yas tutuyorsun? Boynuzunu yağla doldur ve git; seni Beytlehemli İşay'a göndereceğim, çünkü onun oğulları arasında kendime bir kral gördüm.'
Örnek Ayetler (2)
1. Samuel 6:14
·
Tevrat
וְהָעֲגָלָ֡ה בָּ֠אָה אֶל־שְׂדֵ֨ה יְהוֹשֻׁ֤עַ בֵּֽית־הַשִּׁמְשִׁי֙ וַתַּעֲמֹ֣ד שָׁ֔ם וְשָׁ֖ם אֶ֣בֶן גְּדוֹלָ֑ה וַֽיְבַקְּעוּ֙ אֶת־עֲצֵ֣י הָעֲגָלָ֔ה וְאֶת־הַ֨פָּר֔וֹת הֶעֱל֥וּ עֹלָ֖ה לַיהוָֽה
Araba Beyt-Şemeşli Yeşu'nun tarlasına geldi ve orada durdu; orada büyük bir taş vardı. Arabanın odunlarını yardılar ve inekleri Yahve'ye yakmalık sunu olarak sundular.
1. Samuel 6:18
·
Tevrat
וְעַכְבְּרֵ֣י הַזָּהָ֗ב מִסְפַּ֞ר כָּל־עָרֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ לַחֲמֵ֣שֶׁת הַסְּרָנִ֔ים מֵעִ֣יר מִבְצָ֔ר וְעַ֖ד כֹּ֣פֶר הַפְּרָזִ֑י וְעַ֣ד אָבֵ֣ל הַגְּדוֹלָ֗ה אֲשֶׁ֨ר הִנִּ֤יחוּ עָלֶ֨יהָ֙ אֵ֚ת אֲר֣וֹן יְהוָ֔ה עַ֚ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה בִּשְׂדֵ֥ה יְהוֹשֻׁ֖עַ בֵּֽית־הַשִּׁמְשִֽׁי
Altın fareler, surlu şehirden açık köye kadar beş beye ait bütün Filistli şehirlerinin sayısı kadardı; üzerine Yahve'nin sandığını koydukları büyük taşa kadar. O taş bugüne kadar Beyt-Şemeşli Yeşu'nun tarlasındadır.
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 7:24
·
Tevrat
וּמַלְאָכִ֡ים שָׁלַ֣ח גִּדְעוֹן֩ בְּכָל־הַ֨ר אֶפְרַ֜יִם לֵאמֹ֗ר רְד֞וּ לִקְרַ֤את מִדְיָן֙ וְלִכְד֤וּ לָהֶם֙ אֶת־הַמַּ֔יִם עַ֛ד בֵּ֥ית בָּרָ֖ה וְאֶת־הַיַּרְדֵּ֑ן וַיִּצָּעֵ֞ק כָּל־אִ֤ישׁ אֶפְרַ֨יִם֙ וַיִּלְכְּד֣וּ אֶת־הַמַּ֔יִם עַ֛ד בֵּ֥ית בָּרָ֖ה וְאֶת־הַיַּרְדֵּֽן
Gideon bütün Efrayim dağlığına haberciler gönderdi ve dedi: "Midyan'ı karşılamaya inin ve Bet-Bara'ya kadar suları ve Yarden'i onlardan önce ele geçirin." Bütün Efrayim adamları toplandı ve Bet-Bara'ya kadar suları ve Yarden'i ele geçirdiler.
Örnek Ayetler (2)
Ester 7:7
·
Tevrat
וְהַמֶּ֜לֶךְ קָ֤ם בַּחֲמָתוֹ֙ מִמִּשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֔יִן אֶל־גִּנַּ֖ת הַבִּיתָ֑ן וְהָמָ֣ן עָמַ֗ד לְבַקֵּ֤שׁ עַל־נַפְשׁוֹ֙ מֵֽאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה כִּ֣י רָאָ֔ה כִּֽי־כָלְתָ֥ה אֵלָ֛יו הָרָעָ֖ה מֵאֵ֥ת הַמֶּֽלֶךְ
Kral öfkesiyle şarap ziyafetinden kalkıp sarayın bahçesine gitti; Haman ise Kraliçe Ester'den canını dilemek için durdu, çünkü kraldan kendisine kötülük kararlaştırıldığını gördü.
Ester 7:8
·
Tevrat
וְהַמֶּ֡לֶךְ שָׁב֩ מִגִּנַּ֨ת הַבִּיתָ֜ן אֶל־בֵּ֣ית מִשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֗יִן וְהָמָן֙ נֹפֵ֔ל עַל־הַמִּטָּה֙ אֲשֶׁ֣ר אֶסְתֵּ֣ר עָלֶ֔יהָ וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ הֲ֠גַם לִכְבּ֧וֹשׁ אֶת־הַמַּלְכָּ֛ה עִמִּ֖י בַּבָּ֑יִת הַדָּבָ֗ר יָצָא֙ מִפִּ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וּפְנֵ֥י הָמָ֖ן חָפֽוּ
Kral sarayın bahçesinden şarap ziyafeti evine döndü; Haman Ester'in üzerinde bulunduğu sedire düşmüştü. Kral dedi: 'Evde, benim yanımda kraliçeye zorla mı sahip olacak?' Söz kralın ağzından çıkar çıkmaz Haman'ın yüzünü örttüler.
Örnek Ayetler (1)
Ester 1:5
·
Tevrat
וּבִמְל֣וֹאת הַיָּמִ֣ים הָאֵ֗לֶּה עָשָׂ֣ה הַמֶּ֡לֶךְ לְכָל־הָעָ֣ם הַנִּמְצְאִים֩ בְּשׁוּשַׁ֨ן הַבִּירָ֜ה לְמִגָּ֧דוֹל וְעַד־קָטָ֛ן מִשְׁתֶּ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים בַּחֲצַ֕ר גִּנַּ֥ת בִּיתַ֖ן הַמֶּֽלֶךְ
Ve bu günler dolduğunda, kral Şuşan kalesinde bulunan bütün halka, büyükten küçüğe kadar, kralın sarayının bahçesinin avlusunda yedi gün ziyafet yaptı.
Örnek Ayetler (2)
Yeşu 12:3
·
Tevrat
וְהָעֲרָבָה֩ עַד־יָ֨ם כִּנְר֜וֹת מִזְרָ֗חָה וְ֠עַד יָ֣ם הָעֲרָבָ֤ה יָם־הַמֶּ֨לַח֙ מִזְרָ֔חָה דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית הַיְשִׁמ֑וֹת וּמִ֨תֵּימָ֔ן תַּ֖חַת אַשְׁדּ֥וֹת הַפִּסְגָּֽה
ve doğuya Kinarot denizine kadar Arabah'ı ve doğuya Beyt Yeşimot yolunda Arabah denizine, Tuz denizine kadar ve güneyden Pisga yamaçları altında;
Yeşu 13:20
·
Tevrat
וּבֵ֥ית פְּע֛וֹר וְאַשְׁדּ֥וֹת הַפִּסְגָּ֖ה וּבֵ֥ית הַיְשִׁמֽוֹת
ve Beyt-Peor ve Pisga yamaçları ve Beyt-Yeşimot,
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 25:9
·
Tevrat
לָכֵן֩ הִנְנִ֨י פֹתֵ֜חַ אֶת־כֶּ֤תֶף מוֹאָב֙ מֵהֶ֣עָרִ֔ים מֵֽעָרָ֖יו מִקָּצֵ֑הוּ צְבִ֗י אֶ֚רֶץ בֵּ֣ית הַיְשִׁימֹ֔ת בַּ֥עַל מְע֖וֹן וְקִרְיָתָֽיְמָה
Bu yüzden işte Moav'ın omzunu şehirlerden, ucundaki şehirlerinden, yerin güzelliği olan Beyt-Yeşimot, Baal-Meon ve Kiryatayim'den açıyorum;