Kök Analizi
א-ז-ן
13
Kullanım
13
Ayet
7
Anlam
13
Tevrat
Kelime Formları (8)
13 sonuçtan 1-13 gösteriliyor
באזני
beozne
Anlam:
kulaklar
Şimdi halkın kulaklarına şöyle duyur: 'Kim korkuyor ve titriyorsa geri dönsün ve Gilead Dağı'ndan ayrılsın.' Bunun üzerine halktan yirmi iki bin kişi döndü, on bin kişi kaldı.
באזני
beoznay
Anlam:
kulaklar
Ben de öfkeyle davranacağım; gözüm acımayacak ve esirgemeyeceğim. Kulaklarıma yüksek sesle haykırsalar da onları dinlemeyeceğim.
באזני
beoznay
Anlam:
kulaklarım
Diğerlerine benim duyacağım şekilde şöyle dedi: Onun ardından şehrin içinden geçin ve vurun; gözünüz esirgemesin ve acımayın.
באזני
beoznay
Anlam:
kulaklar
Ofanim'e, onlara kulağımda Tekerlek diye seslenilir.
אֹזֶן
ozen
Anlam:
kulak
Yahve şöyle diyor: Bir çoban aslanın ağzından iki bacak kemiği ya da bir kulak parçası nasıl kurtarırsa, Samiriye'de yatağın köşesine ve Şam'da divana kurulan İsrailliler de öyle kurtarılacak.
אָזְנָיִךְ
oznayikh
Anlam:
kulaklar
Burnuna bir halka, kulaklarına küpeler ve başına görkemli bir taç taktım.
בְאָזְנַי
beoznay
Anlam:
kulaklarım
Kulaklarıma yüksek bir sesle, 'Şehrin cezalandırıcıları yaklaşsın, her adamın yıkım silahı elinde olsun' diyerek bağırdı.
בְּאָזְנֵי
beozne
Anlam:
kulaklar
Lütfen Şekem'in tüm ileri gelenlerine şöyle deyin: Sizin için hangisi daha iyi? Yerubbaal'ın yetmiş oğlunun tamamının size hükmetmesi mi, yoksa tek bir kişinin size hükmetmesi mi? Benim sizin kemiğiniz ve etiniz olduğumu da hatırlayın.
בְּאָזְנַי
beoznay
Anlam:
kulaklarım
Annesine, 'Senden alınan ve hakkında lanet okuduğunu kulaklarımla duyduğum bin yüz şekel (~12 kg) gümüş var ya; işte o gümüş bende, onu ben aldım' dedi. Annesi de, 'Oğlum, Yahve seni kutsasın' dedi.
הַאֲזִינוּ
haazinu
Anlam:
kulak vermek
Duyun ey krallar, kulak verin ey hükümdarlar! Ben Yahve'ye, ben Yahve'ye şarkı söyleyeceğim, İsrail'in Tanrısı Yahve'yi ilahilerle öveceğim.
וּבְאָזְנֶיךָ
uveoznekha
Anlam:
kulaklarınla
Bana dedi: İnsanoğlu, sana söyleyeceğim tüm sözlerimi yüreğine al ve kulaklarınla işit.
מאזני
mozne
Anlam:
terazileri
Şöyle diyorsunuz: 'Yeni Ay ne zaman geçecek ki tahıl satalım? Şabat ne zaman bitecek ki buğdayı satışa açalım? Efahı (~22 litre) küçültelim, şekeli (~11 gram) büyütelim ve hileli terazilerle aldatalım.'
מֹאזְנֵי
mozney
Anlam:
terazi
Sen ey insanoğlu, kendine keskin bir kılıç al; onu berber usturası niyetine alıp başının ve sakalının üzerinden geçir. Sonra tartı terazisi alıp kılları böl.