Ana Sayfa

Kök Analizi

πολύς

Kök Analizi

πολύς

38

Kullanım

35

Ayet

10

Anlam

38

İncil

Kelime Formları (8)

πολλοι
πολλους
πολυς
πολλα
πλειον
πολλακις
πολλας
πολλων

38 sonuçtan 21-38 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:29

πολυς

polis

çok

Onlar Eriha'dan çıkarken büyük bir kalabalık O'nun peşinden gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:14

πολλα

polla

çok

O zaman Yuhanna'nın öğrencileri O'na gelip şöyle dediler: 'Biz ve Ferisiler çok oruç tutuyoruz, ama senin öğrencilerin neden oruç tutmuyor?'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:3

πολλα

polla

pek çok şey

Onlara benzetmelerle pek çok şey anlatarak şöyle dedi: İşte, ekinci ekmek için çıktı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:22

πολλα

polla

çok

Genç adam bu sözü duyunca üzülerek gitti; çünkü çok mülkü vardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:20

πλειον

plion

daha fazla

Size diyorum ki, eğer doğruluğunuz yazıcıların ve Ferisilerinkinden fazla olmazsa, göklerin krallığına asla girmeyeceksiniz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 6:25

πλειον

pleion

daha fazla

Bu nedenle size diyorum: Ne yiyeceğiniz ve ne içeceğiniz konusunda canınız için, ne giyeceğiniz konusunda bedeniniz için kaygılanmayın. Can yiyecekten, beden de giysiden daha önemli değil mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:15

πολλακις

pollakis

sık sık

Efendi, oğluma merhamet et, çünkü o ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:15

πολλακις

pollakis

sık sık

Efendi, oğluma merhamet et, çünkü o ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:22

πολλας

pollas

birçok

O gün birçokları bana, 'Efendi, Efendi! Senin adınla haber vermedik mi, senin adınla cinleri kovmadık mı ve senin adınla birçok mucize yapmadık mı?' diyecekler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:58

πολλας

pollas

çok

Ve onların imansızlığı yüzünden orada çok sayıda mucize yapmadı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:31

πολλων

pollon

birçok

Bu yüzden korkmayın; siz birçok serçeden daha değerlisiniz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:28

πολλων

pollon

birçokları

İnsanoğlu hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları karşılığında fidye olarak vermeye geldiği gibi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:36

πλειονας

pleionas

daha çok

Yine ilklerinden daha çok başka köleler gönderdi ve onlara da aynı şekilde davrandılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:8

πλειστος

plistos

en büyük

Büyük bir kalabalık giysilerini yola serdi; başkaları ise ağaçlardan dallar kesip yola yayıyordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:5

πολλην

pollen

çok

Bazıları toprağı çok olmayan kayalık yerlere düştü; toprağın derinliği olmadığı için hemen filizlendi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 6:30

πολλω

pollo

çok

Eğer bugün var olan ve yarın fırına atılan kır otunu Tanrı böyle giydiriyorsa, sizi çok daha fazla giydirmez mi, ey kıt imanlılar?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:30

πολλῶν

pollon

birçok

Onlardan uzakta otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:14

πολυν

polin

çok

İsa dışarı çıkınca büyük bir kalabalık gördü, onlara acıdı ve hastalarını iyileştirdi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:29

πολυς

polis

Anlam:

çok

Onlar Eriha'dan çıkarken büyük bir kalabalık O'nun peşinden gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:14

πολλα

polla

Anlam:

çok

O zaman Yuhanna'nın öğrencileri O'na gelip şöyle dediler: 'Biz ve Ferisiler çok oruç tutuyoruz, ama senin öğrencilerin neden oruç tutmuyor?'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:3

πολλα

polla

Anlam:

pek çok şey

Onlara benzetmelerle pek çok şey anlatarak şöyle dedi: İşte, ekinci ekmek için çıktı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:22

πολλα

polla

Anlam:

çok

Genç adam bu sözü duyunca üzülerek gitti; çünkü çok mülkü vardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:20

πλειον

plion

Anlam:

daha fazla

Size diyorum ki, eğer doğruluğunuz yazıcıların ve Ferisilerinkinden fazla olmazsa, göklerin krallığına asla girmeyeceksiniz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 6:25

πλειον

pleion

Anlam:

daha fazla

Bu nedenle size diyorum: Ne yiyeceğiniz ve ne içeceğiniz konusunda canınız için, ne giyeceğiniz konusunda bedeniniz için kaygılanmayın. Can yiyecekten, beden de giysiden daha önemli değil mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:15

πολλακις

pollakis

Anlam:

sık sık

Efendi, oğluma merhamet et, çünkü o ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:15

πολλακις

pollakis

Anlam:

sık sık

Efendi, oğluma merhamet et, çünkü o ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:22

πολλας

pollas

Anlam:

birçok

O gün birçokları bana, 'Efendi, Efendi! Senin adınla haber vermedik mi, senin adınla cinleri kovmadık mı ve senin adınla birçok mucize yapmadık mı?' diyecekler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:58

πολλας

pollas

Anlam:

çok

Ve onların imansızlığı yüzünden orada çok sayıda mucize yapmadı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:31

πολλων

pollon

Anlam:

birçok

Bu yüzden korkmayın; siz birçok serçeden daha değerlisiniz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:28

πολλων

pollon

Anlam:

birçokları

İnsanoğlu hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları karşılığında fidye olarak vermeye geldiği gibi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:36

πλειονας

pleionas

Anlam:

daha çok

Yine ilklerinden daha çok başka köleler gönderdi ve onlara da aynı şekilde davrandılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:8

πλειστος

plistos

Anlam:

en büyük

Büyük bir kalabalık giysilerini yola serdi; başkaları ise ağaçlardan dallar kesip yola yayıyordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:5

πολλην

pollen

Anlam:

çok

Bazıları toprağı çok olmayan kayalık yerlere düştü; toprağın derinliği olmadığı için hemen filizlendi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 6:30

πολλω

pollo

Anlam:

çok

Eğer bugün var olan ve yarın fırına atılan kır otunu Tanrı böyle giydiriyorsa, sizi çok daha fazla giydirmez mi, ey kıt imanlılar?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:30

πολλῶν

pollon

Anlam:

birçok

Onlardan uzakta otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:14

πολυν

polin

Anlam:

çok

İsa dışarı çıkınca büyük bir kalabalık gördü, onlara acıdı ve hastalarını iyileştirdi.