Geri Dön

İncil (Yeni Ahit) • Matta • 19. Bölüm

22. Ayet Detayı

22

ακουσας δε ο νεανισκος τον λογον απηλθεν λυπουμενος ην γαρ εχων κτηματα πολλα

Genç adam bu sözü duyunca üzülerek gitti; çünkü çok mülkü vardı.

akusas de ho neaniskos ton logon apelthen lipumenos en gar ehon ktemata polla

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 13 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

ακουσας

akusas

duymak

Fiil

işitmek, dinlemek

ακούω

2

δε

de

ancak

Bağlaç

ve, ise

-

3

ο

ho

(tanımlık)

Belirteç

-

4

νεανισκος

neaniskos

genç adam

İsim

delikanlı

νεανίσκος

5

τον

ton

(tanımlık)

Belirteç

-

6

λογον

logon

söz

İsim

kelam, mesaj

λόγος

7

απηλθεν

apelthen

uzaklaşmak

Fiil

gitmek, ayrılmak

ἀπέρχομαι

8

λυπουμενος

lipumenos

kederlenmek

Fiil

üzülmek

λυπέω

9

ην

en

idi

Fiil

vardı

εἰμί

10

γαρ

gar

çünkü

Bağlaç

zira

-

11

εχων

ehon

sahip olmak

Fiil

tutmak

ἔχω

12

κτηματα

ktemata

mülkler

İsim

taşınmaz mallar, servet

κτῆμα

13

πολλα

polla

çok

Sıfat

bol

πολύς

İlişkili Ayetler

Matta matthew-19:22 - İncil (Yeni Ahit) | Vahiy.org