Ana Sayfa

Kök Analizi

αὐτός

Kök Analizi

αὐτός

586

Kullanım

382

Ayet

23

Anlam

586

İncil

Kelime Formları (8)

αυτου
αυτω
αυτοις
αυτων
αυτον
αυτους
αυτης
αυτην

586 sonuçtan 101-120 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:6

αυτου

avtou

onun

Babasına veya annesine saygı göstermeyecektir; böylece geleneğiniz nedeniyle Tanrı'nın buyruğunu geçersiz kıldınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:6

αυτου

avtou

onun

Babasına veya annesine saygı göstermeyecektir; böylece geleneğiniz nedeniyle Tanrı'nın buyruğunu geçersiz kıldınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:32

αυτου

avtu

onun

İsa ise öğrencilerini yanına çağırıp şöyle dedi: Halka acıyorum, çünkü zaten üç gündür benimle kalıyorlar ve yiyecek bir şeyleri yok. Onları aç göndermek istemiyorum, yolda bayılabilirler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:33

αυτου

avtu

onun

Öğrencileri O'na, 'Issız bir yerde bu kadar büyük bir kalabalığı doyuracak kadar ekmeği nereden bulacağız?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:36

αυτου

avtu

onun

Yedi ekmeği ve balıkları aldı, şükredip böldü ve öğrencilerine verdi; öğrenciler de kalabalığa verdi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:13

αυτου

avtu

onun

İsa, Filipus Sezariyesi bölgelerine gelince öğrencilerine, 'İnsanlar İnsanoğlu'nun kim olduğunu söylüyorlar?' diye sordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:20

αυτου

avtu

onun

O zaman öğrencilerine, kendisinin Mesih İsa olduğunu kimseye söylememelerini tembihledi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:24

αυτου

avtu

onun

O zaman İsa öğrencilerine şöyle dedi: Eğer biri ardımdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklensin ve beni izlesin.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:24

αυτου

avtu

onun

O zaman İsa öğrencilerine şöyle dedi: Eğer biri ardımdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklensin ve beni izlesin.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:26

αυτου

avtu

onun

Çünkü bir insan bütün dünyayı kazansa ama canını yitirse ne yararı olur? Ya da bir insan canına karşılık ne verebilir?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:26

αυτου

avtu

onun

Çünkü bir insan bütün dünyayı kazansa ama canını yitirse ne yararı olur? Ya da bir insan canına karşılık ne verebilir?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:1

αυτου

avtu

onun

Altı gün sonra İsa yanına Petrus'u, Yakup'u ve kardeşi Yuhanna'yı alarak onları özel olarak yüksek bir dağa çıkardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:2

αυτου

avtu

onun

Onların önünde görünümü değişti; yüzü güneş gibi parladı, giysileri ise ışık gibi bembeyaz oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:2

αυτου

avtu

onun

Onların önünde görünümü değişti; yüzü güneş gibi parladı, giysileri ise ışık gibi bembeyaz oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:3

αυτου

aftu

O'nunla

Ve işte, onlara Musa ve İlyas göründü; O'nunla konuşuyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:10

αυτου

avtu

O'nun

Öğrencileri O'na, 'Öyleyse yazıcılar neden İlyas'ın önce gelmesi gerektiğini söylüyorlar?' diyerek sordular.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:18

αυτου

avtu

ondan

İsa onu azarladı, cin ondan çıktı ve çocuk o andan itibaren iyileşti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:6

αυτου

avtou

Anlam:

onun

Babasına veya annesine saygı göstermeyecektir; böylece geleneğiniz nedeniyle Tanrı'nın buyruğunu geçersiz kıldınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:6

αυτου

avtou

Anlam:

onun

Babasına veya annesine saygı göstermeyecektir; böylece geleneğiniz nedeniyle Tanrı'nın buyruğunu geçersiz kıldınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:32

αυτου

avtu

Anlam:

onun

İsa ise öğrencilerini yanına çağırıp şöyle dedi: Halka acıyorum, çünkü zaten üç gündür benimle kalıyorlar ve yiyecek bir şeyleri yok. Onları aç göndermek istemiyorum, yolda bayılabilirler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:33

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Öğrencileri O'na, 'Issız bir yerde bu kadar büyük bir kalabalığı doyuracak kadar ekmeği nereden bulacağız?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:36

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Yedi ekmeği ve balıkları aldı, şükredip böldü ve öğrencilerine verdi; öğrenciler de kalabalığa verdi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:13

αυτου

avtu

Anlam:

onun

İsa, Filipus Sezariyesi bölgelerine gelince öğrencilerine, 'İnsanlar İnsanoğlu'nun kim olduğunu söylüyorlar?' diye sordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:20

αυτου

avtu

Anlam:

onun

O zaman öğrencilerine, kendisinin Mesih İsa olduğunu kimseye söylememelerini tembihledi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:24

αυτου

avtu

Anlam:

onun

O zaman İsa öğrencilerine şöyle dedi: Eğer biri ardımdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklensin ve beni izlesin.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:24

αυτου

avtu

Anlam:

onun

O zaman İsa öğrencilerine şöyle dedi: Eğer biri ardımdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklensin ve beni izlesin.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:26

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Çünkü bir insan bütün dünyayı kazansa ama canını yitirse ne yararı olur? Ya da bir insan canına karşılık ne verebilir?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:26

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Çünkü bir insan bütün dünyayı kazansa ama canını yitirse ne yararı olur? Ya da bir insan canına karşılık ne verebilir?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

Anlam:

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

Anlam:

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:27

αυτου

autu

Anlam:

onun

Çünkü İnsan Oğlu, Babasının görkeminde melekleriyle birlikte gelmek üzeredir ve o zaman herkese eylemine göre karşılığını verecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:1

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Altı gün sonra İsa yanına Petrus'u, Yakup'u ve kardeşi Yuhanna'yı alarak onları özel olarak yüksek bir dağa çıkardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:2

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Onların önünde görünümü değişti; yüzü güneş gibi parladı, giysileri ise ışık gibi bembeyaz oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:2

αυτου

avtu

Anlam:

onun

Onların önünde görünümü değişti; yüzü güneş gibi parladı, giysileri ise ışık gibi bembeyaz oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:3

αυτου

aftu

Anlam:

O'nunla

Ve işte, onlara Musa ve İlyas göründü; O'nunla konuşuyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:10

αυτου

avtu

Anlam:

O'nun

Öğrencileri O'na, 'Öyleyse yazıcılar neden İlyas'ın önce gelmesi gerektiğini söylüyorlar?' diyerek sordular.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:18

αυτου

avtu

Anlam:

ondan

İsa onu azarladı, cin ondan çıktı ve çocuk o andan itibaren iyileşti.