Ana Sayfa
Sozluk

תִּרְפֹּשֽׂוּן

Ibranice Sozluk

תִּרְפֹּשֽׂוּן

tirposun

çiğneyeceksiniz

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

תִּרְפֹּשֽׂוּן

Kök:

רפשׂ

(r-p-ś)

Anlamlar

1

suyu bulandırmak

2

bulandırmak

3

çiğnemek

4

kirletmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

suyu bulandırmak

temiz suyu ayakla çiğneyerek çamurlu hale getirmek

2

kirletmek

bir şeyin saflığını bozmak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmamış

Tür

Kelime Türü

Zamir

Anlam Alanı

Doğa

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

bulandırıldı

nirpas

נִרְפַּשׂ

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

bulandırılacak

yerafes

יֵרָפֵשׂ

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve bulandırıldı

vayyerafes

וַיֵּרָפֵשׂ

Emir 2. Eril Tekil

bulandırıl

herafes

הֵרָפֵשׂ

Mastar (Bağlı)

bulandırılmak

herafes

הֵרָפֵשׂ

Mastar (Mutlak)

kesinlikle bulandırılmak

nirpos

נִרְפֹּשׂ

Ortaç (Etken)

bulandırılan

nirpas

נִרְפָּשׂ

Etimoloji

Kullanım

Suyun ayakla çiğnenerek çamurlanmasını ve içilemez hale gelmesini ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: r-p-s (kirletmek, sınırları aşmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

רפשׂ kökü altındaki tüm kelimeler