Ana Sayfa
Sozluk

וּמִרְפַּשׂ

Ibranice Sozluk

וּמִרְפַּשׂ

u-mirpas

ve çiğnenmiş yer

Ibranice
İsim
Tek Geçen Kelime

וּמִרְפַּשׂ

Kök:

רפשׂ

(r-p-ś)

Anlamlar

1

çiğnenmiş yer

2

bulanık su

3

çamur

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çiğnenmiş yer

ayak basılarak ezilmiş ve bozulmuş alan

2

bulanık su

dibi karıştırılarak içilmez hale getirilmiş su

Doğa

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miqtal

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Tamlama

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Anlam Alanı

Doğa

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

çiğnenmiş yer

mirpas

מִרְפַּשׂ

Etimoloji

Kullanım

Ayaklarla çiğnenerek bulandırılmış su veya çamurlu otlak alanlarını tasvir etmek için kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile uzak bağlantılı olabilir — ortak Semitik kök: r-p-s (kirletmek, bulandırmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

רפשׂ kökü altındaki tüm kelimeler