Ana Sayfa
Sozluk

وَإِخۡرَاجُ

Arapca Sozluk

وَإِخۡرَاجُ

ve-ihracu

ve çıkarmak

Arapca
İsim
Masdar (Fiil İsmi)
Tek Geçen Kelime

وَإِخۡرَاجُ

Kök:

خ ر ج

(h-r-g)

Anlamlar

1

çıkarmak

2

dışarı atmak

3

sürmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çıkarmak

birini veya bir şeyi bulunduğu yerden dışarı almak

Hareket
2

sürmek

birini yurdundan veya evinden zorla uzaklaştırmak

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

إِفْعَال (Bâb IV masdar)

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

Masdar (Fiil İsmi)

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Yapı

Hal/İ'rab

Merfû (Ötre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Masdar

çıkarmak

ihracun

إِخْرَاج

Etimoloji

Ses Değişimi

Arapça c (ج) sesi İbranice g (ג) sesine dönüşür.

Kullanım

genellikle inananların yurtlarından zorla sürülmesini veya bir şeyin yerinden edilmesini ifade eder.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: h-r-g/c.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

خ ر ج kökü altındaki tüm kelimeler