Ana Sayfa
Sozluk

حَرَضًا

Arapca Sozluk

حَرَضًا

haradan

eriyen

Arapca
İsim
Harf (Edât)
Tek Geçen Kelime

حَرَضًا

Kök:

ح ر ض

(x-r-d)

Anlamlar

1

erimek

2

tükenmek

3

harab olmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

erimek

fiziksel olarak zayıflamak, bedenin çökmesi

Beden
2

tükenmek

kederden dolayı ruhsal ve bedensel olarak harab olmak

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَل

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

Harf (Edât)

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil

eriyen

haradun

حَرَض

Etimoloji

Kullanım

Aşırı üzüntü, keder veya aşktan dolayı fiziksel ve ruhsal olarak çöküp erimeyi, ölümün eşiğine gelmeyi ifade eder.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak anlam: sarsılmak, zayıf düşmek, tükenmek.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ح ر ض kökü altındaki tüm kelimeler