Ana Sayfa
Sozluk

שְׂדֵה

Ibranice Sozluk

שְׂדֵה

sedeh

tarlası

Ibranice
İsim

שְׂדֵה

Kök:

שׂדה

(ś-d-h)

Anlamlar

1

tarla

2

kır

3

açık arazi

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

tarla

tarım yapmak veya hayvan otlatmak için kullanılan düz arazi

2

kır

şehir veya yerleşim yeri dışındaki açık, vahşi alan

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatel

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Tamlama

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Anlam Alanı

Doğa

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

tarla

sadeh

שָׂדֶה

Tekil Tamlama

tarlası

sedeh

שְׂדֵה

Çoğul Yalın

tarlalar

sadot

שָׂדוֹת

Çoğul Tamlama

tarlaları

sedot

שְׂדוֹת

Etimoloji

Kullanım

Tarımsal alanlar, otlaklar ve yerleşim yeri dışındaki vahşi doğa için kullanılır.

Kognat Notu

Akkadca šadû (dağ, açık arazi) ve Ugaritçe šd (tarla) ile kökteş. Bağımsız Semitik kök.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׂדה kökü altındaki tüm kelimeler