Ana Sayfa
Sozluk

שָׂדַי

Ibranice Sozluk

שָׂדַי

saday

tarla

Ibranice
İsim

שָׂדַי

Kök:

שׂדה

(ś-d-h)

Anlamlar

1

tarla

2

açık arazi

3

kır

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

tarla

tarım için kullanılan veya hayvanların otladığı açık arazi

2

kır

şehir veya yerleşim yeri dışındaki vahşi doğa

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatay

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

tarla

sadeh

שָׂדֶה

Çoğul Yalın

tarlalar

sadot

שָׂדוֹת

Etimoloji

Kullanım

Şiirsel metinlerde tarım arazilerini veya yerleşim yerleri dışındaki vahşi doğayı ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: s-d-y (açık alan, serbest bırakılmış).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׂדה kökü altındaki tüm kelimeler