Ana Sayfa
Sozluk

أُرۡكِسُواْ

Arapca Sozluk

أُرۡكِسُواْ

urkisuv

tersine çevrildiler

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

أُرۡكِسُواْ

Kök:

ر ك س

(r-k-s)

Anlamlar

1

baş aşağı çevirmek

2

tersine döndürmek

3

eski haline getirmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

baş aşağı çevirmek

fiziksel olarak bir şeyi ters yüz etmek, tepe taklak yapmak

Hareket
2

tersine döndürmek

bir durumu veya kişiyi önceki kötü haline geri çevirmek

3

eski haline getirmek

manevi olarak gerilemek, inançtan inkara dönmek

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

أُفْعِلَ (Bâb IV edilgen)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Çekim

Zaman

Mâzî

Çatı

Edilgen

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

baş aşağı çevirdi

erkese

أَرْكَسَ

Mâzî Edilgen 3. Eril Tekil

baş aşağı çevrildi

urkise

أُرْكِسَ

Muzâri 3. Eril Tekil

baş aşağı çevirir

yurkisu

يُرْكِسُ

Muzâri Edilgen 3. Eril Tekil

baş aşağı çevrilir

yurkesu

يُرْكَسُ

Emir 2. Eril Tekil

baş aşağı çevir

erkis

أَرْكِسْ

Masdar

baş aşağı çevirme

irkasun

إِرْكَاس

İsm-i Fâil

baş aşağı çeviren

murkisun

مُرْكِس

İsm-i Mef'ûl

baş aşağı çevrilmiş

murkesun

مُرْكَس

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde genellikle günahkarların veya münafıkların kendi kötülükleri sebebiyle manevi olarak baş aşağı edilmeleri, eski inkarlarına döndürülmeleri bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: r-k-s (bağlamak, ters çevirmek, düğümlemek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ر ك س kökü altındaki tüm kelimeler