Ana Sayfa
Sozluk

תַּכְלִימוּנִי

Ibranice Sozluk

תַּכְלִימוּנִי

takhlimuni

beni utandıracaksınız

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

תַּכְלִימוּנִי

Kök:

כלם

(k-l-m)

Anlamlar

1

utanmak

2

aşağılanmak

3

rezil olmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

utanmak

onuru kırılmak, utanç duymak

Duygu
2

aşağılanmak

toplum önünde küçük düşmek, rezil olmak

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

hiqtil

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Ortak Tekil

Anlam Alanı

Duygu

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

utandı

nikhlam

נִכְלַם

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

utanacak

yikkalem

יִכָּלֵם

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve utandı

vayyikkalem

וַיִּכָּלֵם

Etimoloji

Kullanım

Genellikle düşmanların veya günahkarların ilahi yargı karşısında düşeceği durumu ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — temel anlamda yaralamak, sözle incitmek.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

כלם kökü altındaki tüm kelimeler