şikkelu
yavrusuz bıraktılar
שִׁכֵּלוּ
Anlamlar
yavrusuz bırakmak
çocuksuz kalmak
kısır olmak
Detayli Anlam Hiyerarsisi
yavrusuz bırakmak
bir anneyi veya toplumu çocuklarından mahrum etmek
kısır olmak
meyve vermemek, ürün vermemek (bitkiler veya toprak için)
Morfolojik Analiz
Morfolojik Kalıp
qittel (Piel mazi)
Tür
Kelime Türü
Fiil
Gövde/Binyan
Piel (yoğun etken)
Çekim
Zaman
Tamamlanmış
Çatı
Etken
Yapı
Şahıs/Cinsiyet/Sayı
3. Ortak Çoğul
Anlam Alanı
Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)
yavrusuz bıraktı
şikkel
שִׁכֵּל
yavrusuz bırakacak
teşakkel
תְּשַׁכֵּל
yavrusuz bırakmak
şakkel
שַׁכֵּל
Etimoloji
Kullanım
Savaş, hastalık veya vahşi hayvanlar nedeniyle çocukların ölmesi durumunda kullanılır.
Kognat Notu
Arapça ثَكِلَ (sekile, çocuğunu kaybetmek) ile kökteştir — ortak Semitik kök: s-k-l (yavrusunu yitirmek). DB'deki شَاكِلَتِهِۦ (şakiletihi) eşsesli farklı bir köktendir.
Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.
Diğer Formlar
תְּשַׁכֶּל
teşakkel
yavrusuz bırakacak
וְשִׁכְּלָה
ve-şikkela
ve yavrusuz bıraktı
שִׁכֵּלוּ
şikkelu
yavrusuz bıraktılar
שָׁכֹלְתִּי
şakholti
yavrusuz kaldım
שִׁכְּלָה
şikkela
yavrusuz bıraktı
וְשִׁכַּלְתִּים
ve-şikkaltim
ve onları yavrusuz bırakacağım
מַשְׁכִּיל
maşkil
anlayışlı kılan
מְשַׁכֵּלָה
meşakkela
yavrusuz bırakan
שִׁכַּלְתֶּם
şikkaltem
yavrusuz bıraktınız
לְשַׁכְּלָֽם
le-şakkelam
onları yavrusuz bırakmak
תְשַׁכְּלִי
teşakkeli
yavrusuz kalacaksın
וְשִׁכְּלָתָּה
ve-şikkelatta
ve yavrusuz bıraktı
וְשִׁכְּלֻךְ
ve-şikkuluh
ve seni yavrusuz bırakacaklar
אֶשְׁכַּל
eşkal
yavrusuz kalacağım
Iliskili Kelimeler
Kök Ailesi
שׁכל kökü altındaki tüm kelimeler