Ana Sayfa
Sozluk

يَتَضَرَّعُونَ

Arapca Sozluk

يَتَضَرَّعُونَ

yetedarra'une

alçalırlar

Arapca
Fiil

يَتَضَرَّعُونَ

Kök:

ض ر ع

(d-r-c)

Anlamlar

1

alçalmak

2

boyun eğmek

3

yalvarmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

alçalmak

fiziksel olarak küçülmek, yere kapanmak

Hareket
2

yalvarmak

acziyetini göstererek ve boyun eğerek yakarmak

İbadet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

يَتَفَعَّلُ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb V (Tefâul)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

İbadet

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

alçaldı

tedarra'a

تَضَرَّعَ

Muzâri 3. Eril Tekil

alçalır

yetedarra'u

يَتَضَرَّعُ

Emir 2. Eril Tekil

alçal

tedarra'

تَضَرَّعْ

Masdar

alçalma

tedarru'un

تَضَرُّع

İsm-i Fâil

alçalan

mutedarri'un

مُتَضَرِّع

Etimoloji

Kullanım

Kişinin kendi acziyetini kabul ederek fiziksel ve ruhsal olarak küçülmesini, boyun eğmesini ifade eder.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — zıt anlamlı (enantiosemic) evrim veya farklı bir Semitik kök dalı.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ض ر ع kökü altındaki tüm kelimeler