Ana Sayfa
Sozluk

שְׁלִיחַ

Ibranice Sozluk

שְׁלִיחַ

şeliah

gönderilen

Ibranice
Fiil
İsm-i Mef'ûl

שְׁלִיחַ

Kök:

שׁלח

(ş-l-x)

Anlamlar

1

uzatmak

2

göndermek

3

salıvermek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

uzatmak

eli veya bir nesneyi ileri doğru uzatmak

Hareket
2

göndermek

birini bir görevle veya mesajla yollamak

Sosyal
3

salıvermek

serbest bırakmak, gitmesine izin vermek

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatil

Tür

Kelime Türü

Fiil

Alt Tür

İsm-i Mef'ûl

Gövde/Binyan

Qal Edilgen

Çekim

Zaman

Ortaç

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil (Yalın)

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

gönderdi

şalah

שָׁלַח

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

gönderecek

yişlah

יִשְׁלַח

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve gönderdi

vayyişlah

וַיִּשְׁלַח

Emir 2. Eril Tekil

gönder

şelah

שְׁלַח

Mastar (Bağlı)

göndermek

şeloah

שְׁלֹחַ

Ortaç (Etken)

gönderen

şoleah

שֹׁלֵחַ

Ortaç (Edilgen)

gönderilmiş

şaluah

שָׁלוּחַ

Etimoloji

Kullanım

Bir elçiyi, mesajı veya nesneyi bir yere yollamak anlamında sıkça kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: ş-l-h (uzatmak, fırlatmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׁלח kökü altındaki tüm kelimeler