Ana Sayfa
Sozluk

يَصۡبِرُواْ

Arapca Sozluk

يَصۡبِرُواْ

yasbiru

dayansınlar

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

يَصۡبِرُواْ

Kök:

ص ب ر

(s-b-r)

Anlamlar

1

dayanmak

2

bağlamak

3

sabretmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

dayanmak

fiziksel olarak bir yerde sabit durmak, kendini tutmak

2

sabretmek

zorluk ve acı karşısında şikayet etmeden direnmek

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَلَ (muzari 3. çoğul)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Cezm Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

dayandı

sabera

صَبَرَ

Muzâri 3. Eril Tekil

dayanır

yasbiru

يَصْبِرُ

Emir 2. Eril Tekil

dayan

isbir

اِصْبِرْ

Masdar

dayanma

sabrun

صَبْر

İsm-i Fâil

dayanan

sabirun

صَابِر

Etimoloji

Ses Değişimi

Arapça sad (ص) sesi İbranice sameh (ס) sesine dönüşür.

Kullanım

Zorluklar karşısında direnç göstermek, acele etmemek.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: s-b-r (direnmek, beklemek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ص ب ر kökü altındaki tüm kelimeler