Kelime Analizi
(18)
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | לָכֵן lakhen | bu yüzden Zarf böylece, dolayısıyla | כ ן |
2 | אָמַר amar | söyledi Fiil demek, düşünmek | א מ ר |
3 | אֶל el | -e/-a (yönelme) Edat doğru, karşı | א ל |
4 | בֵּֽית beyt | evi İsim hane, tapınak | ב י ת |
5 | יִשְׂרָאֵל yisrael | İsrail İsim Tanrı ile güreşen, Tanrı yönetir | ש ׂ ר ה |
6 | כֹּה ko | böyle Zarf şöyle, burada | כ ה |
7 | אָמַר amar | söyledi Fiil demek, düşünmek | א מ ר |
8 | אֲדֹנָי adonay | efendim Zamir sahip, Rab | א ד ן |
9 | יְהוִה yahve | Yahve İsim RAB, Var Olan | י ה ה |
10 | שׁוּבוֹ şuvo | onun dönmesi Zamir geri gelmek, tövbe etmek | ש ׁ ו ב |
11 | וְהֵשִׁיבוּ ve-heşivu | ve geri getirecekler Fiil döndürmek, yanıtlamak | ש ׁ ו ב |
12 | מֵעַל meal | üzerinden Edat yukarısından | ע ל |
13 | גִּלּוּלֵיכֶם gilluleykhem | putlarınız Zamir dışkı, put | ג ל ל |
14 | וּמֵעַל u-me'al | ve üzerinden Edat yukarısında, üstünde | ע ל |
15 | כָּל kol | bütün İsim tüm, her | כ ל |
16 | תּוֹעֲבֹתֵיכֶם to'avoteykhem | iğrenç şeyleriniz Zamir mekruh, put | ת ע ב |
17 | הֵשִׁיבוּ heşivu | geri döndürdüler Fiil geri getirmek, cevap vermek | ש ׁ ו ב |
18 | פְּנֵיכֶם peneykhem | yüzlerinizin Zamir ön, huzur | פ נ ה |