והיה כל הראה ואמר לא נהיתה ולא נראתה כזאת למיום עלות בני ישראל מארץ מצרים עד היום הזה שימו לכם עליה עצו ודברו
Bunu gören herkes şöyle diyordu: 'İsrail oğullarının Mısır diyarından çıktığı günden bu güne kadar böyle bir şey ne yapıldı ne de görüldü. Bunun üzerine düşünün, danışın ve konuşun.'
vehaya kol haroe veamar lo nihyeta velo nirata kazot lemiyom alot bene yisrael meerets mitsrayim ad hayom haze şimu lakem aleha utsu vedabberu
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 23 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | וְהָיָה vehaya | oldu Fiil vuku buldu, ve | ה - י - ה |
2 | כָּל kol | her İsim hepsi, tümü | כ - ל - ל |
3 | הָרֹאֶה haroe | gören Fiil | ר - א - ה |
4 | וְאָמַר veamar | dedi Fiil söyledi, ve | א - מ - ר |
5 | לֹא lo | değil Edat hayır | - |
6 | נִהְיְתָה nihyeta | yapıldı Fiil vuku buldu, oldu | ה - י - ה |
7 | וְלֹא velo | ve Bağlaç değil | - |
8 | נִרְאֲתָה nirata | görüldü Fiil | ר - א - ה |
9 | כָּזֹאת kazot | bu Zamir böyle bir şey, gibi, benzer | - |
10 | לְמִיּוֹם lemiyom | gün İsim -e, -a, -den | י - ו - ם |
11 | עֲלוֹת alot | çıkış Fiil yükseliş | ע - ל - ה |
12 | בְּנֵי bene | oğulları İsim çocukları | ב - נ - ה |
13 | יִשְׂרָאֵל yisrael | İsrail Özel İsim | - |
14 | מֵאֶרֶץ meerets | diyar İsim ülke, toprak, -den | א - ר - ץ |
15 | מִצְרַיִם mitsrayim | Mısır Özel İsim | - |
16 | עַד ad | -e kadar Edat | - |
17 | הַיּוֹם hayom | gün İsim | י - ו - m |
18 | הַזֶּה haze | bu Zamir | - |
19 | שִׂימוּ şimu | koyun Fiil düşünün, dikkat edin | ש - ו - ם |
20 | לָכֶם lakem | size Edat sizin için | - |
21 | עָלֶיהָ aleha | onun üzerine Edat onun hakkında | ע - ל - ה |
22 | עֻצוּ utsu | danışın Fiil öğüt alın | י - ע - ץ |
23 | וְדַבֵּרוּ vedabberu | konuşun Fiil beyan edin, ve | ד - ב - ר |
İlişkili Ayetler