Kuran-ı Kerim • Ahzab 33:4

4. Ayet Detayı

Kelime Analizi

(28)

#

Kelime

Anlam

Kök

1

şey

İlgeç/Harf
Harf (Edât)

ne

2

yaptı

Fiil

kılmak, yerleştirmek

ج ع ل

3

Allah

Özel İsim

İlah, Tanrı

أ ل ه

4

yürüyen için

İsim

yaya, adam

ر ج ل

5

-den/-dan

Edat

arasından, itibaren

6

iki kalp

İsim

merkez, akıl

ق ل ب

7

içinde

Edat

-de/-da, hakkında

8

onun içi

İsim

boşluk, karın

ج و ف

9

ve şey

İlgeç/Harf
Harf (Edât)

ve ne, ve değil

10

yaptı

Fiil

kılmak, yerleştirmek

ج ع ل

11

eşlerinizi

İsim
Harf (Edât)

çift, tür

ز و ج

12

o kadınlar ki

Zamir
İsm-i Mevsûl

onlar ki (dişil)

13

arka çıkıyorsunuz

Fiil

desteklemek, yardımlaşmak

ظ ه ر

14

onlardan

Zamir

içinden

15

anneleriniz

İsim

kök, kaynak

أ م م

16

ve şey

İlgeç/Harf
Harf (Edât)

ve ne, ve değil

17

yaptı

Fiil

kılmak, yerleştirmek

ج ع ل

18

sizin çağrılanlarınız

İsim
Harf (Edât)

evlatlık, iddia edilen

د ع و

19

oğullarınızı

İsim
Harf (Edât)

oğul, çocuk

ب ن ي

20

işte bu

Zamir
İşaret Zamiri

işte bu, o

21

sözünüz

İsim
Masdar (Fiil İsmi)

ifade, konuşma

ق و ل

22

ağızlarınız ile

İsim

açıklık, söz

ف و ه

23

ve Allah

Özel İsim

İlah, Tanrı

أ ل ه

24

söyler

Fiil

konuşmak, demek

ق و ل

25

sabit olanı

İsim
Harf (Edât)

gerçek, doğru

ح ق ق

26

ve o

Zamir

oysa o, halihazırda o

27

yol gösterir

Fiil

yol göstermek, iletmek

ه د ي

28

yolu

İsim
Harf (Edât)

patika, çare

س ب ل

şey

ne

İlgeç/Harf

yaptı

kılmak, yerleştirmek

Allah

İlah, Tanrı

Özel İsim
أ ل ه

4

yürüyen için

yaya, adam

-den/-dan

arasından, itibaren

Edat

iki kalp

merkez, akıl

içinde

-de/-da, hakkında

Edat

onun içi

boşluk, karın

ve şey

ve ne, ve değil

İlgeç/Harf

10

yaptı

kılmak, yerleştirmek

eşlerinizi

çift, tür

o kadınlar ki

onlar ki (dişil)

Zamir

arka çıkıyorsunuz

desteklemek, yardımlaşmak

onlardan

içinden

Zamir

anneleriniz

kök, kaynak

16

ve şey

ve ne, ve değil

İlgeç/Harf

17

yaptı

kılmak, yerleştirmek

sizin çağrılanlarınız

evlatlık, iddia edilen

oğullarınızı

oğul, çocuk

işte bu

işte bu, o

Zamir

sözünüz

ifade, konuşma

ağızlarınız ile

açıklık, söz

ve Allah

İlah, Tanrı

Özel İsim
أ ل ه

söyler

konuşmak, demek

sabit olanı

gerçek, doğru

26

ve o

oysa o, halihazırda o

Zamir

yol gösterir

yol göstermek, iletmek

yolu

patika, çare