Geri Dön

İncil (Yeni Ahit) • Matta • 6. Bölüm

1. Ayet Detayı

1

προσεχετε την ελεημοσυνην υμων μη ποιειν εμπροσθεν των ανθρωπων προς το θεαθηναι αυτοις ει δε μηγε μισθον ουκ εχετε παρα τω πατρι υμων τω εν τοις ουρανοις

İyiliğinizi insanların önünde, onlara görünmek amacıyla yapmamaya dikkat edin; yoksa göklerdeki Babanızın yanında bir ödülünüz olmaz.

prosehete ten eleemosinen imon mi piin emprosten ton antropon pros to teatenai aftis i de mige miston uk ehete para to patri imon to en tis uranis

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 27 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

προσεχετε

prosehete

dikkat etmek

Fiil

sakınmak, kendini kollamak

προσέχω

2

την

ten

(tanımlık)

Belirteç

-

3

ελεημοσυνην

eleemosinen

sadaka

İsim

iyilik, merhamet işi

ἐλεημοσύνη

4

υμων

imon

sizin

Zamir
σύ

5

μη

mi

değil

Edat

-me/-ma

-

6

ποιειν

piin

yapmak

Fiil

etmek, yerine getirmek

ποιέω

7

εμπροσθεν

emprosten

önünde

Edat

huzurunda

-

8

των

ton

(tanımlık)

Belirteç

-

9

ανθρωπων

antropon

insanlar

İsim
ἄνθρωπος

10

προς

pros

-e doğru

Edat

amacıyla

-

11

το

to

(tanımlık)

Belirteç

-

12

θεαθηναι

teatenai

görülmek

Fiil

seyredilmek

θεάομαι

13

αυτοις

aftis

onlara

Zamir
αὐτός

14

ει

i

eğer

Bağlaç

-

15

δε

de

ama

Bağlaç

ve, aksi halde

-

16

μηγε

mige

yoksa

Edat

aksi takdirde

-

17

μισθον

miston

ödül

İsim

ücret, karşılık

μισθός

18

ουκ

uk

değil

Edat

yok

-

19

εχετε

ehete

sahip olmak

Fiil

bulunmak

ἔχω

20

παρα

para

yanında

Edat

huzurunda

-

21

τω

to

(tanımlık)

Belirteç

-

22

πατρι

patri

Baba

İsim
İlahi İsim
Unvan
πατήρ

23

υμων

imon

sizin

Zamir
σύ

24

τω

to

olan

Belirteç

-

25

εν

en

içinde

Edat

-de/-da

-

26

τοις

tis

(tanımlık)

Belirteç

-

27

ουρανοις

uranis

gökler

İsim
οὐρανός

İlişkili Ayetler