Geri Dön

İncil (Yeni Ahit) • Matta • 15. Bölüm

23. Ayet Detayı

23

ο δε ουκ απεκριθη αυτη λογον και προσελθοντες οι μαθηται αυτου ηρωτων αυτον λεγοντες απολυσον αυτην οτι κραζει οπισθεν ημων

Ama o, ona bir söz bile cevap vermedi. Öğrencileri yanına gelip, 'Onu gönder, çünkü arkamızdan bağırıyor' diyerek ona rica ediyorlardı.

ho de ouk apekrithe aute logon kai proselthontes hoi mathetai autou eroton auton legontes apolyson auten hoti krazei opisthen emon

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 20 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

ο

ho

o

Belirteç

(tanımlık)

-

2

δε

de

ama

Bağlaç

fakat, ise

-

3

ουκ

ouk

değil

Edat

hayır

-

4

απεκριθη

apekrithe

cevap verdi

Fiil
αποκρίνομαι

5

αυτη

aute

ona

Zamir
autos

6

λογον

logon

söz

İsim

kelam

logos

7

και

kai

ve

Bağlaç

-

8

προσελθοντες

proselthontes

yaklaşarak

Fiil

gelerek

προσέρχομαι

9

οι

hoi

(tanımlık)

Belirteç

-

10

μαθηται

mathetai

öğrenciler

İsim
mathetes

11

αυτου

autou

onun

Zamir
autos

12

ηρωτων

eroton

rica ediyorlardı

Fiil

soruyorlardı

ἐρωτάω

13

αυτον

auton

ona

Zamir
autos

14

λεγοντες

legontes

diyerek

Fiil

söyleyerek

λέγω

15

απολυσον

apolyson

gönder

Fiil

serbest bırak

ἀπολύω

16

αυτην

auten

onu

Zamir
autos

17

οτι

hoti

çünkü

Bağlaç

ki

-

18

κραζει

krazei

bağırıyor

Fiil

haykırıyor

κράζω

19

οπισθεν

opisthen

arkasından

Edat

gerisinden

-

20

ημων

emon

bizim

Zamir
emeis

İlişkili Ayetler

Matta matthew-15:23 - İncil (Yeni Ahit) | Vahiy.org