Ana Sayfa

Kök Analizi

ἄνθρωπος

Kök Analizi

ἄνθρωπος

89

Kullanım

81

Ayet

8

Anlam

89

İncil

Kelime Formları (8)

ανθρωπου
ανθρωπων
ανθρωπος
ανθρωποις
ανθρωπον
ανθρωπω
ανθρωποι
ἄνθρωπον

89 sonuçtan 61-80 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 12:31

ανθρωποις

antropis

insanlara

Bu nedenle size diyorum ki, her günah ve küfür insanlara bağışlanacaktır, ama Ruh'a edilen küfür insanlara bağışlanmayacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:26

ανθρωποις

antropois

insanlar

İsa onlara bakarak şöyle dedi: İnsanlar için bu imkansızdır, ama Tanrı için her şey mümkündür.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 23:5

ανθρωποις

anthropois

insanlar

Bütün işlerini insanlara görünmek için yaparlar; muskalarını genişletir, giysilerinin saçaklarını uzatırlar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:9

ανθρωπον

anthropon

adam

İsa oradan geçerken vergi toplama yerinde oturan Matta adında bir adam gördü ve ona, "Beni izle" dedi. O da kalkıp O'nu izledi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:32

ανθρωπον

anthropon

adam

Onlar çıkarken, işte, O'na dilsiz ve cin çarpmış bir adam getirdiler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:35

ανθρωπον

antropon

insan

Çünkü ben bir adamı babasına, kızı annesine ve gelini kaynanasına karşı getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 11:8

ανθρωπον

anthropon

insan

Ama ne görmeye çıktınız? Yumuşak giysiler kuşanmış bir adam mı? İşte, yumuşak giysiler giyenler kralların saraylarındadır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:11

ανθρωπον

antropon

insan

Ağza giren şey insanı kirletmez; ama ağızdan çıkan şey, işte budur insanı kirleten.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:11

ανθρωπον

antropon

insan

Ağza giren şey insanı kirletmez; ama ağızdan çıkan şey, işte budur insanı kirleten.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:20

ανθρωπον

antropon

insan

İnsanı kirleten bunlardır; ama yıkanmamış ellerle yemek yemek insanı kirletmez.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:20

ανθρωπον

antropon

insan

İnsanı kirleten bunlardır; ama yıkanmamış ellerle yemek yemek insanı kirletmez.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 22:11

ανθρωπον

antropon

insan

Kral konukları görmek için içeri girdiğinde, orada düğün giysisi giymemiş bir adam gördü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 12:13

ανθρωπω

anthropo

adam

O zaman adama, 'Elini uzat' dedi. Adam elini uzattı ve eli diğeri gibi sağlam oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:24

ανθρωπω

anthropo

adam

Onlara başka bir benzetme sundu, şöyle diyerek: 'Göklerin egemenliği, tarlasına iyi tohum eken bir adama benzer.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:45

ανθρωπω

antropo

insan

Göklerin egemenliği yine güzel inciler arayan bir tüccara benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:52

ανθρωπω

anthropo

insan

O da onlara şöyle dedi: Bu nedenle, göklerin egemenliği için eğitilmiş her din bilgini, hazinesinden yeni ve eski şeyler çıkaran bir ev sahibi efendiye benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:7

ανθρωπω

antropo

insan

Sendeleten engeller yüzünden vay dünyanın haline! Bu engellerin gelmesi zorunludur, ancak sendeleten engel aracılığıyla gelen o insanın vay haline!

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:12

ανθρωπω

antropo

adam

Size ne görünüyor? Eğer bir adamın yüz koyunu olsa ve onlardan biri yoldan sapsa, doksan dokuzu dağlarda bırakıp sapanı aramaya gitmez mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:23

ανθρωπω

antropo

insan

Bu nedenle Göklerin Egemenliği, köleleriyle hesap görmek isteyen bir krala benzetildi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:3

ανθρωπω

anthropo

adam

Ferisiler O'na yaklaştılar ve O'nu denemek amacıyla, 'Bir adamın karısını herhangi bir nedenle boşaması yasal mıdır?' diyerek sordular.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 12:31

ανθρωποις

antropis

Anlam:

insanlara

Bu nedenle size diyorum ki, her günah ve küfür insanlara bağışlanacaktır, ama Ruh'a edilen küfür insanlara bağışlanmayacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:26

ανθρωποις

antropois

Anlam:

insanlar

İsa onlara bakarak şöyle dedi: İnsanlar için bu imkansızdır, ama Tanrı için her şey mümkündür.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 23:5

ανθρωποις

anthropois

Anlam:

insanlar

Bütün işlerini insanlara görünmek için yaparlar; muskalarını genişletir, giysilerinin saçaklarını uzatırlar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:9

ανθρωπον

anthropon

Anlam:

adam

İsa oradan geçerken vergi toplama yerinde oturan Matta adında bir adam gördü ve ona, "Beni izle" dedi. O da kalkıp O'nu izledi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:32

ανθρωπον

anthropon

Anlam:

adam

Onlar çıkarken, işte, O'na dilsiz ve cin çarpmış bir adam getirdiler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:35

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

Çünkü ben bir adamı babasına, kızı annesine ve gelini kaynanasına karşı getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 11:8

ανθρωπον

anthropon

Anlam:

insan

Ama ne görmeye çıktınız? Yumuşak giysiler kuşanmış bir adam mı? İşte, yumuşak giysiler giyenler kralların saraylarındadır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:11

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

Ağza giren şey insanı kirletmez; ama ağızdan çıkan şey, işte budur insanı kirleten.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:11

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

Ağza giren şey insanı kirletmez; ama ağızdan çıkan şey, işte budur insanı kirleten.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:20

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

İnsanı kirleten bunlardır; ama yıkanmamış ellerle yemek yemek insanı kirletmez.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:20

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

İnsanı kirleten bunlardır; ama yıkanmamış ellerle yemek yemek insanı kirletmez.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 22:11

ανθρωπον

antropon

Anlam:

insan

Kral konukları görmek için içeri girdiğinde, orada düğün giysisi giymemiş bir adam gördü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 12:13

ανθρωπω

anthropo

Anlam:

adam

O zaman adama, 'Elini uzat' dedi. Adam elini uzattı ve eli diğeri gibi sağlam oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:24

ανθρωπω

anthropo

Anlam:

adam

Onlara başka bir benzetme sundu, şöyle diyerek: 'Göklerin egemenliği, tarlasına iyi tohum eken bir adama benzer.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:45

ανθρωπω

antropo

Anlam:

insan

Göklerin egemenliği yine güzel inciler arayan bir tüccara benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:52

ανθρωπω

anthropo

Anlam:

insan

O da onlara şöyle dedi: Bu nedenle, göklerin egemenliği için eğitilmiş her din bilgini, hazinesinden yeni ve eski şeyler çıkaran bir ev sahibi efendiye benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:7

ανθρωπω

antropo

Anlam:

insan

Sendeleten engeller yüzünden vay dünyanın haline! Bu engellerin gelmesi zorunludur, ancak sendeleten engel aracılığıyla gelen o insanın vay haline!

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:12

ανθρωπω

antropo

Anlam:

adam

Size ne görünüyor? Eğer bir adamın yüz koyunu olsa ve onlardan biri yoldan sapsa, doksan dokuzu dağlarda bırakıp sapanı aramaya gitmez mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:23

ανθρωπω

antropo

Anlam:

insan

Bu nedenle Göklerin Egemenliği, köleleriyle hesap görmek isteyen bir krala benzetildi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:3

ανθρωπω

anthropo

Anlam:

adam

Ferisiler O'na yaklaştılar ve O'nu denemek amacıyla, 'Bir adamın karısını herhangi bir nedenle boşaması yasal mıdır?' diyerek sordular.