Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ه و د

h-v-d — Kök Analizi

ه و د

30

Kullanım

3

Lemma

9

Türev

18

Anlam

3 lemma, 9 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

هَادُواْ

Lemma

hadu

döndüler, dönmek, tövbe etmek, yahudi olmak

Fiil
9

هُدۡنَآ

hudna

döndük, dönmek, tövbe etmek, Yahudi olmak

Fiil
1

هَادُوٓاْ

hadu

döndüler, dönmek, tövbe etmek, Yahudi olmak

Fiil
1

ٱلۡيَهُودُ

Lemma

el-yehudu

Yahudiler, Yahudiler, dönenler, tövbe edenler

Özel İsim
6

ٱلۡيَهُودَ

el-yehude

Yahudileri, Yahudiler, dönen, tövbe eden

Özel İsim
2

يَهُودِيّٗا

yehudiyyen

Yahudi, Yahudi, Yahudi inancına mensup

Özel İsim
1

هُودًا

Lemma

huden

dönenler, dönmek, yumuşamak, Yahudi

Özel İsim
3

Örnek Ayetler (3)

Bakara 2:111

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Ve dediler: 'Dönenler veya Nasraniler olan kimse hariç bahçeye girmeyecek.' İşte bu onların kuruntularıdır. De ki: 'Eğer doğru söyleyenler idiyseniz kanıtınızı getirin.'

Bakara 2:135

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Ve dediler: 'Yahudiler veya Nasraniler olun ki yol bulasınız.' De ki: 'Aksine, dosdoğru yönelen İbrahim'in dinine. Ve o ortak koşanlardan değildi.'

Bakara 2:140

·

Kuran-ı Kerim

أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Yoksa: 'Şüphesiz İbrahim, İsmail, İshak, Yakup ve torunlar Yahudiler veya Nasraniler idiler' mi diyorsunuz? De ki: 'Siz mi daha iyi biliyorsunuz yoksa Allah mı?' Ve kendi yanındaki Allah'tan olan bir tanıklığı gizleyen kimseden daha zalim kim vardır? Ve Allah yapıyor olduğunuz şeyden habersiz değildir.

هُودٗا

huden

Yahudiler, Yahudiler

Özel İsim
3

هُودٖ

hudin

Yahudilerin, Yahudi, dönen, tövbe eden

Özel İsim
1

يَٰهُودُ

yahudu

Yahudiler, Yahudiler, dönenler

Özel İsim
1

هُودٌ

hūdun

dönmek, dönmek, yumuşamak, Yahudi

Özel İsim
1

هُودٍ

hudin

Hud'un, Hud, dönmek, tövbe etmek

Özel İsim
1

هَادُواْ

Lemma

hadudöndüler

9

هُدۡنَآ

hudnadöndük

1

هَادُوٓاْ

hadudöndüler

1

ٱلۡيَهُودُ

Lemma

el-yehuduYahudiler

6

ٱلۡيَهُودَ

el-yehudeYahudileri

2

يَهُودِيّٗا

yehudiyyenYahudi

1

هُودًا

Lemma

hudendönenler

3

Örnek Ayetler (3)

Bakara 2:111

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Ve dediler: 'Dönenler veya Nasraniler olan kimse hariç bahçeye girmeyecek.' İşte bu onların kuruntularıdır. De ki: 'Eğer doğru söyleyenler idiyseniz kanıtınızı getirin.'

Bakara 2:135

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Ve dediler: 'Yahudiler veya Nasraniler olun ki yol bulasınız.' De ki: 'Aksine, dosdoğru yönelen İbrahim'in dinine. Ve o ortak koşanlardan değildi.'

Bakara 2:140

·

Kuran-ı Kerim

أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Yoksa: 'Şüphesiz İbrahim, İsmail, İshak, Yakup ve torunlar Yahudiler veya Nasraniler idiler' mi diyorsunuz? De ki: 'Siz mi daha iyi biliyorsunuz yoksa Allah mı?' Ve kendi yanındaki Allah'tan olan bir tanıklığı gizleyen kimseden daha zalim kim vardır? Ve Allah yapıyor olduğunuz şeyden habersiz değildir.

هُودٗا

hudenYahudiler

3

هُودٖ

hudinYahudilerin

1

يَٰهُودُ

yahuduYahudiler

1

هُودٌ

hūdundönmek

1

هُودٍ

hudinHud'un

1