Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق د م

q-d-m — Kök Analizi

ق د م

48

Kullanım

8

Lemma

18

Türev

46

Anlam

8 lemma, 18 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

قَدَّمَتۡ

Lemma

kaddemet

öne geçirdi, öne geçirmek, sunmak, önceden göndermek

Fiil
14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Bakara 2:95

·

Kuran-ı Kerim

وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Ve ellerinin öne sürdüğü şey sebebiyle onu asla dilemeyecekler. Ve Allah zalimleri Bilendir.

Ali İmran 3:182

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ

Bu ellerinizin öne sürdüğü şey sebebiyledir ve şüphesiz Allah kullara zulmeden değildir.

Nisa 4:62

·

Kuran-ı Kerim

فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا

Onların ellerinin öne sürdüğü sebebiyle onlara bir musibet isabet ettiği, sonra 'biz bir iyilik ve bir uyum hariç istemedik' diye Allah'a yemin ederek sana geldikleri zaman nasıl olacak?

Maide 5:80

·

Kuran-ı Kerim

تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

Onlardan çoğunu örten kimseleri koruyucu ediniyor görürsün. Nefslerinin onlar için öne sürdüğü şey ne kötüdür ki Allah onlara öfkelendi ve onlar azabın içinde kalıcıdırlar.

Enfal 8:51

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

Bu, ellerinizin öne sürdükleri sebebiyledir ve şüphesiz Allah kullara zalim değildir.

Tüm 14 kullanımı gör

تُقَدِّمُواْ

tukaddimu

öne geçirirsiniz, öne geçirmek, sunmak, takdim etmek

Fiil
4

قَدَّمَ

kaddeme

öne geçirdi, öne geçirmek, sunmak, hazırlamak

Fiil
2

قَدَّمۡتُ

kaddemtu

öne geçirdim, öne geçirmek, sunmak, hazırlamak

Fiil
2

وَقَدِّمُواْ

ve-kaddimu

ve öne geçirin, öne geçmek, sunmak, takdim etmek

Fiil
1

قَدَّمۡتُمۡ

kaddemtum

öne geçirdiniz, öne geçirmek, sunmak, önceden göndermek

Fiil
1

فَقَدِّمُواْ

fe-kaddimu

öyleyse öne geçirin, öne geçirmek, sunmak, takdim etmek

Fiil
1

قَدَّمُواْ

kaddemu

öne geçirdiler, öne geçirmek, sunmak, önceden göndermek

Fiil
1

قَدَّمۡتُمُوهُ

kaddemtumuhu

onu öne geçirdiniz, öne geçirmek, sunmak, önceden göndermek

Fiil
1

يَسۡتَقۡدِمُونَ

Lemma

yestakdimune

öne geçerler, öne geçmek, ilerlemek, önce gelmek

Fiil
3

تَسۡتَقۡدِمُونَ

testakdimune

öne geçiyorsunuz, öne geçmek, ilerlemek, acele etmek

Fiil
1

ٱلۡقَدِيمِ

Lemma

el-kadimi

eskinin, eski, önceki, kadim

Sıfat
2

قَدِيمٞ

kadimun

eski, eski, önceki, kadim

Sıfat
1

أَقۡدَامَنَا

Lemma

akdamena

önlerimizi, ön, ayak, adım

İsim
2

أَقۡدَامَكُمۡ

akdamekum

sizin önlerinizi, ön, ayak, adım

İsim
1

وَٱلۡأَقۡدَامِ

ve'l-akdami

ve önlerin, ön, ayak, adım

İsim
1

ٱلۡأَقۡدَامَ

el-akdame

ayakları, ayak, ön, adım

İsim
1

قَدَمَ

kademe

öne geçti, öne geçmek, sunmak, ayak basmak

İsim
1

قَدَمُۢ

kademun

ayak, ayak, adım, ön

İsim
1

أَقۡدَامِنَا

akdamina

ayaklarımızı, ayak, ayaklar, ön kısımlar, adımlar

İsim
1

قَدَّمَتۡ

Lemma

kaddemetöne geçirdi

14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Bakara 2:95

·

Kuran-ı Kerim

وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Ve ellerinin öne sürdüğü şey sebebiyle onu asla dilemeyecekler. Ve Allah zalimleri Bilendir.

Ali İmran 3:182

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ

Bu ellerinizin öne sürdüğü şey sebebiyledir ve şüphesiz Allah kullara zulmeden değildir.

Nisa 4:62

·

Kuran-ı Kerim

فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا

Onların ellerinin öne sürdüğü sebebiyle onlara bir musibet isabet ettiği, sonra 'biz bir iyilik ve bir uyum hariç istemedik' diye Allah'a yemin ederek sana geldikleri zaman nasıl olacak?

Maide 5:80

·

Kuran-ı Kerim

تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

Onlardan çoğunu örten kimseleri koruyucu ediniyor görürsün. Nefslerinin onlar için öne sürdüğü şey ne kötüdür ki Allah onlara öfkelendi ve onlar azabın içinde kalıcıdırlar.

Enfal 8:51

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

Bu, ellerinizin öne sürdükleri sebebiyledir ve şüphesiz Allah kullara zalim değildir.

Tüm 14 kullanımı gör

تُقَدِّمُواْ

tukaddimuöne geçirirsiniz

4

قَدَّمَ

kaddemeöne geçirdi

2

قَدَّمۡتُ

kaddemtuöne geçirdim

2

وَقَدِّمُواْ

ve-kaddimuve öne geçirin

1

قَدَّمۡتُمۡ

kaddemtumöne geçirdiniz

1

فَقَدِّمُواْ

fe-kaddimuöyleyse öne geçirin

1

قَدَّمُواْ

kaddemuöne geçirdiler

1

قَدَّمۡتُمُوهُ

kaddemtumuhuonu öne geçirdiniz

1

يَسۡتَقۡدِمُونَ

Lemma

yestakdimuneöne geçerler

3

تَسۡتَقۡدِمُونَ

testakdimuneöne geçiyorsunuz

1

ٱلۡقَدِيمِ

Lemma

el-kadimieskinin

2

قَدِيمٞ

kadimuneski

1

أَقۡدَامَنَا

Lemma

akdamenaönlerimizi

2

أَقۡدَامَكُمۡ

akdamekumsizin önlerinizi

1

وَٱلۡأَقۡدَامِ

ve'l-akdamive önlerin

1

ٱلۡأَقۡدَامَ

el-akdameayakları

1

قَدَمَ

kademeöne geçti

1

قَدَمُۢ

kademunayak

1

أَقۡدَامِنَا

akdaminaayaklarımızı

1