Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

س ل م

s-l-m — Kök Analizi

س ل م

157

Kullanım

16

Lemma

57

Türev

83

Anlam

16 lemma, 57 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَسۡلِمۡ

eslim

teslim ol, teslim ol, barış yap, boyun eğ

Fiil
1

ءَأَسۡلَمۡتُمۡ

e-eslemtum

teslim oldunuz mu, teslim olmak, boyun eğmek, barış yapmak

Fiil
1

ٱلسَّلَمَ

Lemma

es-seleme

barış, barış, esenlik, teslimiyet

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Nisa 4:90

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا

Sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluğa sığınanlar veya sizinle savaşmaktan veya kendi topluluklarıyla savaşmaktan göğüsleri daralmış olarak size gelenler hariç. Eğer Allah dileseydi, kesinlikle onları sizin üzerinize musallat ederdi, böylece sizinle kesinlikle savaşırlardı. O halde eğer sizden uzak dururlar, sizinle savaşmazlar ve size barışı sunarlarsa, Allah sizin için onların aleyhine bir yol kılmamıştır.

Nisa 4:91

·

Kuran-ı Kerim

سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا

Sizden güvende olmayı ve kendi topluluklarından güvende olmayı isteyen başkalarını da bulacaksınız. Sınanmaya her döndürüldüklerinde onun içine baş aşağı çevrilirler. O halde eğer sizden uzak durmazlar, size barışı sunmazlar ve ellerini çekmezlerse, onları yakalayın ve onları bulduğunuz yerde katledin. Ve işte onlar var ya, sizin için onların aleyhine apaçık bir yetki kıldık.

Nahl 16:28

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Onlar, meleklerin nefslerine zalimler olarak vefat ettirdiği kimselerdir. Bunun üzerine teslimiyeti sundular: 'Biz hiçbir kötülük yapmıyorduk.' Hayır; şüphesiz Allah, yapmakta olduklarınızı Bilendir.

Nahl 16:87

·

Kuran-ı Kerim

وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Ve o gün Allah'a teslimiyeti attılar ve uydurdukları şeyler onlardan kayboldu.

سَلَمٗا

selemen

barış, barış, bütünlük, teslimiyet

İsim
1

مُّسَلَّمَةٌ

Lemma

musellemetun

teslim edilmiş, teslim edilmiş, sağlam, kusursuz

Sıfat
2

مُسَلَّمَةٞ

musellemetun

teslim edilmiş, teslim edilmiş, kusursuz, sağlam

Sıfat
1

ٱلۡإِسۡلَٰمِ

Lemma

el-islami

teslimiyet, teslimiyet, barış, esenlik

İsim
2

لِلۡإِسۡلَٰمِ

li'l-islami

teslim olma, teslim olma, barış, esenlik

İsim
2

ٱلۡإِسۡلَٰمَ

el-islame

teslimiyeti, teslimiyet, barış, esenlik

İsim
1

إِسۡلَٰمَكُم

islamekum

teslimiyetinizi, teslimiyet, barış, bütünlük

İsim
1

ٱلۡإِسۡلَٰمُ

el-islamu

teslimiyet, teslimiyet, barış, esenlik

İsim
1

إِسۡلَٰمِهِمۡ

islamihim

onların teslimiyeti, teslimiyet, barış, bütünlük

İsim
1

مُّسۡلِمَةٗ

Lemma

muslimeten

teslim olan, teslim olan, barışan, boyun eğen

Sıfat
1

مُسۡلِمَٰتٖ

muslimatin

teslim olan kadınların, bütünlük, barış, teslim olmak

Sıfat
1

وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ

ve'l-muslimati

ve teslim olanların, teslim olan, boyun eğen, barışçıl

İsim
1

سَٰلِمُونَ

Lemma

salimune

bütün olanlar, bütün olan, sağlam, güvende olan

İsim
1

سُلَّمٗا

Lemma

sullemen

merdiven, merdiven, basamak, yükselme aracı

İsim
1

سُلَّمٞ

sullemun

merdiven, merdiven, bütünlük, sağlamlık

İsim
1

لِلسَّلۡمِ

Lemma

li's-selmi

bütünlük için, bütünlük, barış, teslimiyet

İsim
1

ٱلسَّلۡمِ

es-selmi

bütünlüğün, bütünlük, barış, teslimiyet

İsim
1

أَسۡلِمۡ

eslimteslim ol

1

ءَأَسۡلَمۡتُمۡ

e-eslemtumteslim oldunuz mu

1

ٱلسَّلَمَ

Lemma

es-selemebarış

4

Örnek Ayetler (4)

Nisa 4:90

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا

Sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluğa sığınanlar veya sizinle savaşmaktan veya kendi topluluklarıyla savaşmaktan göğüsleri daralmış olarak size gelenler hariç. Eğer Allah dileseydi, kesinlikle onları sizin üzerinize musallat ederdi, böylece sizinle kesinlikle savaşırlardı. O halde eğer sizden uzak dururlar, sizinle savaşmazlar ve size barışı sunarlarsa, Allah sizin için onların aleyhine bir yol kılmamıştır.

Nisa 4:91

·

Kuran-ı Kerim

سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا

Sizden güvende olmayı ve kendi topluluklarından güvende olmayı isteyen başkalarını da bulacaksınız. Sınanmaya her döndürüldüklerinde onun içine baş aşağı çevrilirler. O halde eğer sizden uzak durmazlar, size barışı sunmazlar ve ellerini çekmezlerse, onları yakalayın ve onları bulduğunuz yerde katledin. Ve işte onlar var ya, sizin için onların aleyhine apaçık bir yetki kıldık.

Nahl 16:28

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Onlar, meleklerin nefslerine zalimler olarak vefat ettirdiği kimselerdir. Bunun üzerine teslimiyeti sundular: 'Biz hiçbir kötülük yapmıyorduk.' Hayır; şüphesiz Allah, yapmakta olduklarınızı Bilendir.

Nahl 16:87

·

Kuran-ı Kerim

وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Ve o gün Allah'a teslimiyeti attılar ve uydurdukları şeyler onlardan kayboldu.

سَلَمٗا

selemenbarış

1

مُّسَلَّمَةٌ

Lemma

musellemetunteslim edilmiş

2

مُسَلَّمَةٞ

musellemetunteslim edilmiş

1

ٱلۡإِسۡلَٰمِ

Lemma

el-islamiteslimiyet

2

لِلۡإِسۡلَٰمِ

li'l-islamiteslim olma

2

ٱلۡإِسۡلَٰمَ

el-islameteslimiyeti

1

إِسۡلَٰمَكُم

islamekumteslimiyetinizi

1

ٱلۡإِسۡلَٰمُ

el-islamuteslimiyet

1

إِسۡلَٰمِهِمۡ

islamihimonların teslimiyeti

1

مُّسۡلِمَةٗ

Lemma

muslimetenteslim olan

1

مُسۡلِمَٰتٖ

muslimatinteslim olan kadınların

1

وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ

ve'l-muslimative teslim olanların

1

سَٰلِمُونَ

Lemma

salimunebütün olanlar

1

سُلَّمٗا

Lemma

sullemenmerdiven

1

سُلَّمٞ

sullemunmerdiven

1

لِلسَّلۡمِ

Lemma

li's-selmibütünlük için

1

ٱلسَّلۡمِ

es-selmibütünlüğün

1