Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ب ل و

b-l-v — Kök Analizi

ب ل و

38

Kullanım

5

Lemma

28

Türev

40

Anlam

5 lemma, 28 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

بَلَآءٞ

Lemma

belaun

sınama, yıpranma, deneme, sınama

İsim
3

بَلَآءً

belaen

yıpranmayı, yıpranma, deneme, sınama

İsim
1

ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ

el-belau

yıpranma, yıpranma, sınama, bela

İsim
1

بَلَـٰٓؤٞاْ

belaun

yıpranma, yıpranma, sınama, imtihan

İsim
1

ٱبۡتَلَىٰهُ

Lemma

ibtelahu

sınadı, sınamak, denemek, yıpratmak

Fiil
2

وَٱبۡتَلُواْ

ve-btelu

ve sınayın, sınamak, denemek, yıpratmak

Fiil
1

ٱبۡتُلِيَ

ibtuliye

yıpratıldı, yıpratmak, sınamak, denemek

Fiil
1

لِيَبۡتَلِيَكُمۡ

li-yebteliyekum

yıpratması için, yıpratmak, sınamak, denemek

Fiil
1

ٱبۡتَلَىٰٓ

ibtela

yıprattı, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
1

نَّبۡتَلِيهِ

nebtelihi

onu sınarız, sınamak, yıpratmak, denemek

Fiil
1

وَلِيَبۡتَلِيَ

ve-li-yebteliye

ve yıpratması için, yıpratmak, sınamak, denemek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Ali İmran 3:154

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Sonra kederden sonra üzerinize bir güven, sizden bir grubu kaplayan bir uyuklama indirdi. Ve bir grubu da nefsleri dertlendirmişti; Allah hakkında gerçeğin dışında cahiliye zannıyla zanda bulunuyorlardı. Diyorlar: 'İşten bize bir şey var mı?' De ki: 'Şüphesiz işin tamamı Allah'ındır.' Sana açıklamadıklarını nefslerinde gizliyorlar. Diyorlar: 'Eğer işten bize bir şey olsaydı burada katledilmezdik.' De ki: 'Eğer evlerinizde olsaydınız, üzerlerine katledilme yazılanlar yatacakları yerlere kesinlikle çıkarlardı.' Ve Allah'ın göğüslerinizdekini sınaması ve kalplerinizdekini arındırması içindir. Ve Allah göğüslerin özünü bilendir.

لِّيَبۡلُوَكُمۡ

Lemma

li-yebluvekum

sizi yıpratması için, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
2

لِيَبۡلُوَكُمۡ

li-yebluvekum

yıpratması için sizi, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
2

تُبۡلَى

tubla

yıpratılır, yıpratılmak, eskitilmek, sınanmak

Fiil
1

يَبۡلَىٰ

yeblā

yıpratır, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
1

لَيَبۡلُوَنَّكُمُ

le-yebluvennekumu

elbette sizi yıpratacaktır, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
1

بَلَوۡنَٰهُمۡ

belevnahum

onları yıprattık, yıpratmak, sınamak, denemek

Fiil
1

لِيَبۡلُوَنِيٓ

li-yebluveni

beni sınaması için, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
1

وَنَبۡلُوكُم

ve-neblukum

ve sizi yıpratırız, yıpratmak, denemek, sınamak

Fiil
1

يَبۡلُوكُمُ

yeblukumu

sizi yıpratır, yıpratmak, sınamak, denemek

Fiil
1

بَلَآءٞ

Lemma

belaunsınama

3

بَلَآءً

belaenyıpranmayı

1

ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ

el-belauyıpranma

1

بَلَـٰٓؤٞاْ

belaunyıpranma

1

ٱبۡتَلَىٰهُ

Lemma

ibtelahusınadı

2

وَٱبۡتَلُواْ

ve-bteluve sınayın

1

ٱبۡتُلِيَ

ibtuliyeyıpratıldı

1

لِيَبۡتَلِيَكُمۡ

li-yebteliyekumyıpratması için

1

ٱبۡتَلَىٰٓ

ibtelayıprattı

1

نَّبۡتَلِيهِ

nebtelihionu sınarız

1

وَلِيَبۡتَلِيَ

ve-li-yebteliyeve yıpratması için

1

Örnek Ayetler (1)

Ali İmran 3:154

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Sonra kederden sonra üzerinize bir güven, sizden bir grubu kaplayan bir uyuklama indirdi. Ve bir grubu da nefsleri dertlendirmişti; Allah hakkında gerçeğin dışında cahiliye zannıyla zanda bulunuyorlardı. Diyorlar: 'İşten bize bir şey var mı?' De ki: 'Şüphesiz işin tamamı Allah'ındır.' Sana açıklamadıklarını nefslerinde gizliyorlar. Diyorlar: 'Eğer işten bize bir şey olsaydı burada katledilmezdik.' De ki: 'Eğer evlerinizde olsaydınız, üzerlerine katledilme yazılanlar yatacakları yerlere kesinlikle çıkarlardı.' Ve Allah'ın göğüslerinizdekini sınaması ve kalplerinizdekini arındırması içindir. Ve Allah göğüslerin özünü bilendir.

لِّيَبۡلُوَكُمۡ

Lemma

li-yebluvekumsizi yıpratması için

2

لِيَبۡلُوَكُمۡ

li-yebluvekumyıpratması için sizi

2

تُبۡلَى

tublayıpratılır

1

يَبۡلَىٰ

yeblāyıpratır

1

لَيَبۡلُوَنَّكُمُ

le-yebluvennekumuelbette sizi yıpratacaktır

1

بَلَوۡنَٰهُمۡ

belevnahumonları yıprattık

1

لِيَبۡلُوَنِيٓ

li-yebluvenibeni sınaması için

1

وَنَبۡلُوكُم

ve-neblukumve sizi yıpratırız

1

يَبۡلُوكُمُ

yeblukumusizi yıpratır

1