Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁוע

ş-v-c — Kök Analizi

שׁוע

77

Kullanım

10

Lemma

27

Türev

48

Anlam

10 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תְּשׁוּעָה

Lemma

teşu'a

kurtuluş, kurtuluş, yardım, zafer

İsim
13

Örnek Ayetler (5 / 13)

2. Samuel 23:10

·

Tevrat

ה֣וּא קָם֩ וַיַּ֨ךְ בַּפְּלִשְׁתִּ֜ים עַ֣ד כִּֽי־יָגְעָ֣ה יָד֗וֹ וַתִּדְבַּ֤ק יָדוֹ֙ אֶל־הַחֶ֔רֶב וַיַּ֧עַשׂ יְהוָ֛ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדוֹלָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וְהָעָ֛ם יָשֻׁ֥בוּ אַחֲרָ֖יו אַךְ־לְפַשֵּֽׁט

O kalktı ve eli yorulana kadar Filistlilere vurdu ve eli kılıca yapıştı; ve Yahve o günde büyük kurtuluş yaptı ve halk sadece soymak için arkasından döndüler.

2. Samuel 23:12

·

Tevrat

וַיִּתְיַצֵּ֤ב בְּתוֹךְ־הַֽחֶלְקָה֙ וַיַּצִּילֶ֔הָ וַיַּ֖ךְ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֥עַשׂ יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדוֹלָֽה

Ve parçanın ortasında dikildi ve onu kurtardı ve Filistlileri vurdu; ve Yahve büyük kurtuluş yaptı.

1. Samuel 11:9

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֞וּ לַמַּלְאָכִ֣ים הַבָּאִ֗ים כֹּ֤ה תֹֽאמְרוּן֙ לְאִישׁ֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד מָחָ֛ר תִּהְיֶֽה־לָכֶ֥ם תְּשׁוּעָ֖ה כְּחֹ֣ם הַשָּׁ֑מֶשׁ וַיָּבֹ֣אוּ הַמַּלְאָכִ֗ים וַיַּגִּ֛ידוּ לְאַנְשֵׁ֥י יָבֵ֖ישׁ וַיִּשְׂמָֽחוּ

Gelen habercilere dediler: 'Yaveş Gilead adamlarına şöyle diyeceksiniz: Yarın güneş ısındığında size kurtuluş olacak.' Haberciler geldiler ve Yaveş adamlarına bildirdiler ve sevindiler.

1. Samuel 11:13

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל לֹֽא־יוּמַ֥ת אִ֖ישׁ בַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּ֥י הַיּ֛וֹם עָשָֽׂה־יְהוָ֥ה תְּשׁוּעָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Şaul dedi: 'Bu günde adam öldürülmeyecek; çünkü bugün Yahve İsrail'de kurtuluş yaptı.'

1. Samuel 19:5

·

Tevrat

וַיָּשֶׂם֩ אֶת־נַפְשׁ֨וֹ בְכַפּ֜וֹ וַיַּ֣ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֗י וַיַּ֨עַשׂ יְהוָ֜ה תְּשׁוּעָ֤ה גְדוֹלָה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל רָאִ֖יתָ וַתִּשְׂמָ֑ח וְלָ֤מָּה תֶֽחֱטָא֙ בְּדָ֣ם נָקִ֔י לְהָמִ֥ית אֶת־דָּוִ֖ד חִנָּֽם

Canını avucuna koydu ve Filistliyi vurdu, ve Yahve bütün İsrail için büyük kurtuluş yaptı; gördün ve sevindin. Ve neden Davut'u boş yere öldürmek için suçsuz kana günah işleyeceksin?

Tüm 13 kullanımı gör

תְּשׁוּעַת

teşu'at

kurtuluşu, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
4

תְּשׁוּעָתֶֽךָ

teşu'atekha

kurtuluşun, kurtuluş, özgürlük, zafer

Zamir
3

וּתְשׁוּעָה

u-teşua

ve kurtuluş, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
2

הַתְּשׁוּעָה

hat-teşu'a

kurtuluş, yardım, kurtuluş, zafer

İsim
2

לִתְשׁוּעָה

li-tşu'a

kurtuluş için, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
2

תְּשׁוּעָתִֽי

teşu'ati

kurtuluşum, kurtuluş, yardım, zafer

Zamir
2

וּתְשׁוּעָתְךָ

u-teşu'atekha

ve senin kurtuluşun, kurtuluş, yardım, zafer

Zamir
1

לִתְשׁוּעָתְךָ

li-tşu'atekha

senin feryadın için, feryat, yardım çağrısı, kurtuluş

Zamir
1

הַתְּשֻׁעָה

ha-tteşu'a

kurtuluş, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
1

וּתְשׁוּעַת

u-teşu'at

ve kurtuluşu, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
1

לִתְשׁוּעַת

li-teşu'at

kurtuluşuna, kurtuluş, zafer, yardım

İsim
1

וּתְשׁוּעָתִי

uteşu'ati

ve benim genişliğim, genişlik, kurtuluş, yardım

Zamir
1

אֲשַׁוַּע

Lemma

aşavva

feryat edeceğim, feryat etmek, yardım çağırmak, bağırmak

Fiil
4

יְשַׁוְּעוּ

yeşavve'u

yardım çağıracaklar, feryat etmek, yardım çağırmak, yalvarmak

Fiil
4

שִׁוַּעְתִּי

şivva'ti

feryat ettim, feryat etmek, yardım çağırmak, haykırmak

Fiil
4

תְּשַׁוֵּעַ

teşavvea

feryat edeceksin, feryat etmek, yardım çağırmak, bağırmak

Fiil
2

בְּשַׁוְּעִי

be-şav'i

feryat ettiğimde, feryat etmek, yardım çağırmak

Zamir
2

מְשַׁוֵּעַ

meşavvea

feryat eden, feryat etmek, yardım çağırmak, ağlamak

Fiil
2

וָאֲשַׁוֵּעָה

va-aşavvea

ve feryat ettim, feryat etmek, yardım çağırmak, ağlamak

Zamir
1

תְּשׁוּעָה

Lemma

teşu'akurtuluş

13

Örnek Ayetler (5 / 13)

2. Samuel 23:10

·

Tevrat

ה֣וּא קָם֩ וַיַּ֨ךְ בַּפְּלִשְׁתִּ֜ים עַ֣ד כִּֽי־יָגְעָ֣ה יָד֗וֹ וַתִּדְבַּ֤ק יָדוֹ֙ אֶל־הַחֶ֔רֶב וַיַּ֧עַשׂ יְהוָ֛ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדוֹלָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וְהָעָ֛ם יָשֻׁ֥בוּ אַחֲרָ֖יו אַךְ־לְפַשֵּֽׁט

O kalktı ve eli yorulana kadar Filistlilere vurdu ve eli kılıca yapıştı; ve Yahve o günde büyük kurtuluş yaptı ve halk sadece soymak için arkasından döndüler.

2. Samuel 23:12

·

Tevrat

וַיִּתְיַצֵּ֤ב בְּתוֹךְ־הַֽחֶלְקָה֙ וַיַּצִּילֶ֔הָ וַיַּ֖ךְ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֥עַשׂ יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדוֹלָֽה

Ve parçanın ortasında dikildi ve onu kurtardı ve Filistlileri vurdu; ve Yahve büyük kurtuluş yaptı.

1. Samuel 11:9

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֞וּ לַמַּלְאָכִ֣ים הַבָּאִ֗ים כֹּ֤ה תֹֽאמְרוּן֙ לְאִישׁ֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד מָחָ֛ר תִּהְיֶֽה־לָכֶ֥ם תְּשׁוּעָ֖ה כְּחֹ֣ם הַשָּׁ֑מֶשׁ וַיָּבֹ֣אוּ הַמַּלְאָכִ֗ים וַיַּגִּ֛ידוּ לְאַנְשֵׁ֥י יָבֵ֖ישׁ וַיִּשְׂמָֽחוּ

Gelen habercilere dediler: 'Yaveş Gilead adamlarına şöyle diyeceksiniz: Yarın güneş ısındığında size kurtuluş olacak.' Haberciler geldiler ve Yaveş adamlarına bildirdiler ve sevindiler.

1. Samuel 11:13

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל לֹֽא־יוּמַ֥ת אִ֖ישׁ בַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּ֥י הַיּ֛וֹם עָשָֽׂה־יְהוָ֥ה תְּשׁוּעָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Şaul dedi: 'Bu günde adam öldürülmeyecek; çünkü bugün Yahve İsrail'de kurtuluş yaptı.'

1. Samuel 19:5

·

Tevrat

וַיָּשֶׂם֩ אֶת־נַפְשׁ֨וֹ בְכַפּ֜וֹ וַיַּ֣ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֗י וַיַּ֨עַשׂ יְהוָ֜ה תְּשׁוּעָ֤ה גְדוֹלָה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל רָאִ֖יתָ וַתִּשְׂמָ֑ח וְלָ֤מָּה תֶֽחֱטָא֙ בְּדָ֣ם נָקִ֔י לְהָמִ֥ית אֶת־דָּוִ֖ד חִנָּֽם

Canını avucuna koydu ve Filistliyi vurdu, ve Yahve bütün İsrail için büyük kurtuluş yaptı; gördün ve sevindin. Ve neden Davut'u boş yere öldürmek için suçsuz kana günah işleyeceksin?

Tüm 13 kullanımı gör

תְּשׁוּעַת

teşu'atkurtuluşu

4

תְּשׁוּעָתֶֽךָ

teşu'atekhakurtuluşun

3

וּתְשׁוּעָה

u-teşuave kurtuluş

2

הַתְּשׁוּעָה

hat-teşu'akurtuluş

2

לִתְשׁוּעָה

li-tşu'akurtuluş için

2

תְּשׁוּעָתִֽי

teşu'atikurtuluşum

2

וּתְשׁוּעָתְךָ

u-teşu'atekhave senin kurtuluşun

1

לִתְשׁוּעָתְךָ

li-tşu'atekhasenin feryadın için

1

הַתְּשֻׁעָה

ha-tteşu'akurtuluş

1

וּתְשׁוּעַת

u-teşu'atve kurtuluşu

1

לִתְשׁוּעַת

li-teşu'atkurtuluşuna

1

וּתְשׁוּעָתִי

uteşu'ative benim genişliğim

1

אֲשַׁוַּע

Lemma

aşavvaferyat edeceğim

4

יְשַׁוְּעוּ

yeşavve'uyardım çağıracaklar

4

שִׁוַּעְתִּי

şivva'tiferyat ettim

4

תְּשַׁוֵּעַ

teşavveaferyat edeceksin

2

בְּשַׁוְּעִי

be-şav'iferyat ettiğimde

2

מְשַׁוֵּעַ

meşavveaferyat eden

2

וָאֲשַׁוֵּעָה

va-aşavveave feryat ettim

1