278
Kullanım
13
Lemma
63
Türev
74
Anlam
13 lemma, 63 türev form
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 17:7
·
Tevrat
וַיִּקְרָא֙ שֵׁ֣ם הַמָּק֔וֹם מַסָּ֖ה וּמְרִיבָ֑ה עַל־רִ֣יב בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְעַ֨ל נַסֹּתָ֤ם אֶת־יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הֲיֵ֧שׁ יְהוָ֛ה בְּקִרְבֵּ֖נוּ אִם־אָֽיִן
Ve yerin adını Massa ve Meriva çağırdı; İsrail oğullarının çekişmesi üzerine ve Yahve'yi sınamaları üzerine, diyerek: 'Yahve içimizde mi, yoksa değil mi?'
Örnek Ayetler (2)
Mezmurlar 106:32
·
Tevrat
וַ֭יַּקְצִיפוּ עַל־מֵ֥י מְרִיבָ֑ה וַיֵּ֥רַע לְ֝מֹשֶׁ֗ה בַּעֲבוּרָֽם
Ve Meriva sularında öfkelendirdiler; ve onlar yüzünden Musa'ya kötü oldu.
Yaratılış 13:8
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר אַבְרָ֜ם אֶל־ל֗וֹט אַל־נָ֨א תְהִ֤י מְרִיבָה֙ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֔יךָ וּבֵ֥ין רֹעַ֖י וּבֵ֣ין רֹעֶ֑יךָ כִּֽי־אֲנָשִׁ֥ים אַחִ֖ים אֲנָֽחְנוּ
İbrahim Lut'a dedi: 'Lütfen benimle senin aranda ve benim çobanlarımla senin çobanların arasında kavga olmasın; çünkü biz kardeş adamlarız.'
Örnek Ayetler (2)
Hezekiel 48:28
·
Tevrat
וְעַל֙ גְּב֣וּל גָּ֔ד אֶל־פְּאַ֖ת נֶ֣גֶב תֵּימָ֑נָה וְהָיָ֨ה גְב֜וּל מִתָּמָ֗ר מֵ֚י מְרִיבַ֣ת קָדֵ֔שׁ נַחֲלָ֖ה עַל־הַיָּ֥ם הַגָּדֽוֹל
Gad sınırında, güney tarafına, güneye doğru; sınır Tamar'dan Kadeş'teki Meriva sularına, vadiye, Büyük Deniz'e kadar olacaktır.
Yasa'nın Tekrarı 32:51
·
Tevrat
עַל֩ אֲשֶׁ֨ר מְעַלְתֶּ֜ם בִּ֗י בְּתוֹךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּמֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִ֑ן עַ֣ל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־קִדַּשְׁתֶּם֙ אוֹתִ֔י בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
Çünkü Tsin çölünde, Meriva Kadeş sularında İsrail oğulları arasında bana karşı sadakatsizlik ettiniz; çünkü İsrail oğulları arasında beni kutsal saymadınız.
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 47:19
·
Tevrat
וּפְאַת֙ נֶ֣גֶב תֵּימָ֔נָה מִתָּמָ֗ר עַד־מֵי֙ מְרִיב֣וֹת קָדֵ֔שׁ נַחֲלָ֖ה אֶל־הַיָּ֣ם הַגָּד֑וֹל וְאֵ֥ת פְּאַת־תֵּימָ֖נָה נֶֽגְבָּה
Ve güney tarafı güneye doğru, Tamar'dan Meribot-Kadeş sularına, vadiye, Büyük Deniz'e kadar olacak; ve güney tarafı güneye doğru budur.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 27:14
·
Tevrat
כַּאֲשֶׁר֩ מְרִיתֶ֨ם פִּ֜י בְּמִדְבַּר־צִ֗ן בִּמְרִיבַת֙ הָֽעֵדָ֔ה לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי בַמַּ֖יִם לְעֵינֵיהֶ֑ם הֵ֛ם מֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִֽן
Çünkü Tsin çölünde topluluğun çekişmesinde, onların gözleri önünde sularda beni kutsal kılmak için ağzıma karşı direttiniz.' Bunlar Tsin çölündeki Kadeş'in Meriva sularıdır.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 95:8
·
Tevrat
אַל־תַּקְשׁ֣וּ לְ֭בַבְכֶם כִּמְרִיבָ֑ה כְּי֥וֹם מַ֝סָּ֗ה בַּמִּדְבָּֽר
Meriba'daki gibi, çölde Massah günündeki gibi kalbinizi sertleştirmeyin.
Örnek Ayetler (2)
2. Samuel 23:29
·
Tevrat
חֵ֥לֶב בֶּֽן־בַּעֲנָ֖ה הַנְּטֹפָתִ֑י אִתַּי֙ בֶּן־רִיבַ֔י מִגִּבְעַ֖ת בְּנֵ֥י בִנְיָמִֽן
Netofalı Baana oğlu Helev, Bünyamin oğulları Giva'dan Rivay oğlu İttay,
1. Tarihler 11:31
·
Tevrat
אִיתַ֣י בֶּן־רִיבַ֗י מִגִּבְעַת֙ בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן בְּנָיָ֖ה הַפִּרְעָתֹנִֽי
Bünyamin oğullarının Giva'sından Rivay oğlu İtay, Piratonlu Benaya,
Örnek Ayetler (2)
1. Tarihler 8:34
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meriv-Baal Mika'nın babasıydı.
1. Tarihler 9:40
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִי־בַ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meri-Baal Mika'nın babasıydı.
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 8:34
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meriv-Baal Mika'nın babasıydı.
Örnek Ayetler (2)
1. Tarihler 8:34
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meriv-Baal Mika'nın babasıydı.
1. Tarihler 9:40
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִי־בַ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meri-Baal Mika'nın babasıydı.
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 8:34
·
Tevrat
וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה
Ve Yonatan'ın oğlu Meriv-Baal'dı; ve Meriv-Baal Mika'nın babasıydı.
Örnek Ayetler (1)
2. Samuel 11:21
·
Tevrat
מִֽי־הִכָּ֞ה אֶת־אֲבִימֶ֣לֶךְ בֶּן־יְרֻבֶּ֗שֶׁת הֲלֽוֹא־אִשָּׁ֡ה הִשְׁלִ֣יכָה עָלָיו֩ פֶּ֨לַח רֶ֜כֶב מֵעַ֤ל הַֽחוֹמָה֙ וַיָּ֣מָת בְּתֵבֵ֔ץ לָ֥מָּה נִגַּשְׁתֶּ֖ם אֶל־הַֽחוֹמָ֑ה וְאָ֣מַרְתָּ֔ גַּ֗ם עַבְדְּךָ֛ אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּ֖י מֵֽת
'Yerubbeşet'in oğlu Abimelek'i kim vurdu? Bir kadın duvarın üzerinden onun üzerine bir değirmen taşı atmadı mı ve o Tevets'te ölmedi mi? Duvara neden yaklaştınız?' O zaman diyeceksin: 'Kulun Hititli Uriya da öldü.'
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 4:24
·
Tevrat
בְּנֵ֖י שִׁמְע֑וֹן נְמוּאֵ֣ל וְיָמִ֔ין יָרִ֖יב זֶ֥רַח שָׁאֽוּל
Şimon'un oğulları: Nemuel ve Yamin, Yariv, Zerah, Şaul;
Örnek Ayetler (1)
Ezra 10:18
·
Tevrat
וַיִּמָּצֵא֙ מִבְּנֵ֣י הַכֹּהֲנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֹשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיּ֑וֹת מִבְּנֵ֨י יֵשׁ֤וּעַ בֶּן־יֽוֹצָדָק֙ וְאֶחָ֔יו מַֽעֲשֵׂיָה֙ וֶֽאֱלִיעֶ֔זֶר וְיָרִ֖יב וּגְדַלְיָֽה
Kâhinlerin oğullarından yabancı kadınlar oturtanlar bulundu: Yotsadak oğlu Yeşu'nun oğullarından ve kardeşlerinden Maaseya, Eliezer, Yariv ve Gedalya.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 8:16
·
Tevrat
וָאֶשְׁלְחָ֡ה לֶאֱלִיעֶ֡זֶר לַאֲרִיאֵ֡ל לִֽ֠שְׁמַעְיָה וּלְאֶלְנָתָ֨ן וּלְיָרִ֜יב וּלְאֶלְנָתָ֧ן וּלְנָתָ֛ן וְלִזְכַרְיָ֥ה וְלִמְשֻׁלָּ֖ם רָאשִׁ֑ים וּלְיוֹיָרִ֥יב וּלְאֶלְנָתָ֖ן מְבִינִֽים
Bunun üzerine başlar olan Eliezer'e, Ariel'e, Şemaya'ya, Elnatan'a, Yariv'e, Elnatan'a, Natan'a, Zekeriya'ya ve Meşullam'a, ve anlayışlı olan Yoyariv'e ve Elnatan'a haber gönderdim.