Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נהג

n-h-g — Kök Analizi

נהג

33

Kullanım

3

Lemma

16

Türev

24

Anlam

3 lemma, 16 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיִּנְהַג

Lemma

va-yyinhag

ve sürdü, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
6

נִהַג

nihag

sürdü, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
6

יְנַהֵג

yenaheg

sürecek, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
3

נֹהֲגִים

nohagim

sürenler, sürmek, yönlendirmek, götürmek

Fiil
2

וַיִּֽנְהֲגוּ

vayyinhagu

ve sürdüler, sürmek, yönlendirmek, götürmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

1. Samuel 30:2

·

Tevrat

וַיִּשְׁבּ֨וּ אֶת־הַנָּשִׁ֤ים אֲשֶׁר־בָּהּ֙ מִקָּטֹ֣ן וְעַד־גָּד֔וֹל לֹ֥א הֵמִ֖יתוּ אִ֑ישׁ וַיִּֽנְהֲג֔וּ וַיֵּלְכ֖וּ לְדַרְכָּֽם

İçindeki kadınları, küçükten büyüğe kadar esir almışlardı; kimseyi öldürmediler, onları sürüp yollarına gittiler.

1. Samuel 30:22

·

Tevrat

וַיַּ֜עַן כָּל־אִֽישׁ־רָ֣ע וּבְלִיַּ֗עַל מֵֽהָאֲנָשִׁים֮ אֲשֶׁ֣ר הָלְכ֣וּ עִם־דָּוִד֒ וַיֹּאמְר֗וּ יַ֚עַן אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־הָלְכ֣וּ עִמִּ֔י לֹֽא־נִתֵּ֣ן לָהֶ֔ם מֵהַשָּׁלָ֖ל אֲשֶׁ֣ר הִצַּ֑לְנוּ כִּֽי־אִם־אִ֤ישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ֙ וְאֶת־בָּנָ֔יו וְיִנְהֲג֖וּ וְיֵלֵֽכוּ

Davut'la giden adamlardan her kötü ve değersiz adam yanıt verip dediler: 'Benimle gitmedikleri için, kurtardığımız ganimetten onlara vermeyeceğiz; ancak her adam karısını ve oğullarını alıp sürsünler ve gitsinler.'

וַתְּנַהֵג

va-ttenaheg

ve sürdü, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
1

יְנַהֲגֵנוּ

yenahagenu

bizi sürecek, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Zamir
1

נִהַגְתָּ

nihagta

sürdün, sürmek, yönlendirmek, götürmek

Fiil
1

נָהֲגוּ

nahagu

sürdüler, sürmek, yönlendirmek, yönetmek

Fiil
1

יְנַהֶגְךָ

yenahegkha

seni sürecek, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Zamir
1

אֶנְהָֽגֲךָ

enhagakha

seni süreceğim, sürmek, yönlendirmek, yönetmek

Zamir
1

וַֽיְנַהֲגֵם

va-yenhagem

ve onları sürdü, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Zamir
1

וַֽיְנַהֲגֵהוּ

va-yyenahagehu

ve onu sürdü, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Zamir
1

יְנַהֲגֵם

yenahagem

onları sürecek, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Zamir
1

יִנְהָגוּ

yinhagu

sürecekler, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
1

נְהוּגִֽים

nehugim

sürülmüşler, sürmek, yönlendirmek, götürmek

Fiil
1

וְהַמִּנְהָג

Lemma

ve-ha-mminhag

ve sürme, sürmek, yönetmek, gelenek

İsim
1

כְּמִנְהַג

ke-minhag

sürüşü gibi, sürmek, yönetmek, adet

İsim
1

מְנַֽהֲגוֹת

Lemma

menahagot

sürenler, sürmek, yönlendirmek, gütmek

Fiil
1

וַיִּנְהַג

Lemma

va-yyinhagve sürdü

6

נִהַג

nihagsürdü

6

יְנַהֵג

yenahegsürecek

3

נֹהֲגִים

nohagimsürenler

2

וַיִּֽנְהֲגוּ

vayyinhaguve sürdüler

2

Örnek Ayetler (2)

1. Samuel 30:2

·

Tevrat

וַיִּשְׁבּ֨וּ אֶת־הַנָּשִׁ֤ים אֲשֶׁר־בָּהּ֙ מִקָּטֹ֣ן וְעַד־גָּד֔וֹל לֹ֥א הֵמִ֖יתוּ אִ֑ישׁ וַיִּֽנְהֲג֔וּ וַיֵּלְכ֖וּ לְדַרְכָּֽם

İçindeki kadınları, küçükten büyüğe kadar esir almışlardı; kimseyi öldürmediler, onları sürüp yollarına gittiler.

1. Samuel 30:22

·

Tevrat

וַיַּ֜עַן כָּל־אִֽישׁ־רָ֣ע וּבְלִיַּ֗עַל מֵֽהָאֲנָשִׁים֮ אֲשֶׁ֣ר הָלְכ֣וּ עִם־דָּוִד֒ וַיֹּאמְר֗וּ יַ֚עַן אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־הָלְכ֣וּ עִמִּ֔י לֹֽא־נִתֵּ֣ן לָהֶ֔ם מֵהַשָּׁלָ֖ל אֲשֶׁ֣ר הִצַּ֑לְנוּ כִּֽי־אִם־אִ֤ישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ֙ וְאֶת־בָּנָ֔יו וְיִנְהֲג֖וּ וְיֵלֵֽכוּ

Davut'la giden adamlardan her kötü ve değersiz adam yanıt verip dediler: 'Benimle gitmedikleri için, kurtardığımız ganimetten onlara vermeyeceğiz; ancak her adam karısını ve oğullarını alıp sürsünler ve gitsinler.'

וַתְּנַהֵג

va-ttenahegve sürdü

1

יְנַהֲגֵנוּ

yenahagenubizi sürecek

1

נִהַגְתָּ

nihagtasürdün

1

נָהֲגוּ

nahagusürdüler

1

יְנַהֶגְךָ

yenahegkhaseni sürecek

1

אֶנְהָֽגֲךָ

enhagakhaseni süreceğim

1

וַֽיְנַהֲגֵם

va-yenhagemve onları sürdü

1

וַֽיְנַהֲגֵהוּ

va-yyenahagehuve onu sürdü

1

יְנַהֲגֵם

yenahagemonları sürecek

1

יִנְהָגוּ

yinhagusürecekler

1

נְהוּגִֽים

nehugimsürülmüşler

1

וְהַמִּנְהָג

Lemma

ve-ha-mminhagve sürme

1

כְּמִנְהַג

ke-minhagsürüşü gibi

1

מְנַֽהֲגוֹת

Lemma

menahagotsürenler

1