Ana Sayfa

Kök Analizi

א-נ-ש

Kök Analizi

א-נ-ש

167

Kullanım

142

Ayet

18

Anlam

167

Tevrat

Kelime Formları (8)

אִישׁ
אַנְשֵׁי
אִשָּׁה
אֲנָשִׁים
האנשים
איש
הָאִשָּׁה
אשה

167 sonuçtan 41-60 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:4

אִשָּׁה

işşa

kadın

Lappidot'un karısı haber veren bir kadın olan Debora, o vakit İsrail'e hakimlik yapıyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:9

אִשָּׁה

işa

kadın

Debora, 'Seninle mutlaka gideceğim' dedi, 'Ancak gittiğin yolda onur senin olmayacak; çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Böylece Debora kalktı ve Barak'la birlikte Kedeş'e gitti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:54

אִשָּׁה

ishsha

kadın

Hemen silahlarını taşıyan uşağına seslendi ve ona şöyle dedi: 'Kılıcını çek ve beni öldür, yoksa hakkımda, 'Onu bir kadın öldürdü' derler.' Bunun üzerine uşağı onu delip geçti ve o öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:1

אִשָּׁה

işşa

kadın

Gileadlı Yiftah yiğit bir savaşçıydı. Bir fahişenin oğluydu; Yiftah'ın babası Gilead'dı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:1

אִשָּׁה

işşa

kadın

Şimşon Timna'ya indi ve Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:2

אִשָּׁה

işşa

kadın

Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

אִשָּׁה

işah

kadın

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

אִשָּׁה

işah

kadın

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:1

אִשָּׁה

işa

kadın

Şimşon Gazze'ye gitti, orada bir fahişe gördü ve yanına girdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:1

אִשָּׁה

işa

kadın

O günlerde, İsrail'de kral yokken, Efraim dağlık bölgesinin uzak bir köşesinde yaşayan Levili bir adam vardı. Bu adam Yahuda'nın Beytüllahim kentinden kendisine bir cariye aldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:11

אִשָּׁה

işşah

kadın

Yapacağınız söz şudur: Her erkeği ve erkek yatağı bilen her kadını adayıp yok edeceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:16

אִשָּׁה

isha

kadın

Topluluğun ileri gelenleri, 'Benjamin'den kadınlar yok edildiği için sağ kalanlara eş sağlamak adına ne yapalım?' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 1:9

אִשָּׁה

işa

kadın

Kanatları birbirine bitişmişti; giderken dönmüyorlardı, her biri doğrudan kendi önündeki yöne gidiyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 1:23

אִשָּׁה

işşa

kadın

Kubbenin altında kanatları birbirine doğru dümdüz uzanıyordu; her birinin gövdesini örten ikişer kanadı vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:27

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

Gideon hizmetçilerinden on adam yanına aldı ve Yahve'nin kendisine söylediği gibi yaptı. Babasının ev halkından ve şehir halkından gündüz vakti yapmaya korktuğu için bunu geceleyin yaptı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:3

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

Yiftah kardeşlerinden kaçıp Tov ülkesine yerleşti. Başıboş adamlar Yiftah'ın çevresinde toplandılar ve onunla birlikte akınlara çıktılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:25

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

Dan oğulları ona, Sesini yanımızda duyurma, yoksa öfkeli adamlar üzerinize saldırır; hem kendi canını hem de ev halkının canını yitirirsin dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:12

אֲנָשִׁים

anaşim

adamlar

İsrail oymakları, Benyamin'in bütün oymaklarına adamlar göndererek şöyle dediler: Aranızda vuku bulan bu kötülük nedir?

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:4

אִשָּׁה

işşa

Anlam:

kadın

Lappidot'un karısı haber veren bir kadın olan Debora, o vakit İsrail'e hakimlik yapıyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 4:9

אִשָּׁה

işa

Anlam:

kadın

Debora, 'Seninle mutlaka gideceğim' dedi, 'Ancak gittiğin yolda onur senin olmayacak; çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Böylece Debora kalktı ve Barak'la birlikte Kedeş'e gitti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:54

אִשָּׁה

ishsha

Anlam:

kadın

Hemen silahlarını taşıyan uşağına seslendi ve ona şöyle dedi: 'Kılıcını çek ve beni öldür, yoksa hakkımda, 'Onu bir kadın öldürdü' derler.' Bunun üzerine uşağı onu delip geçti ve o öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:1

אִשָּׁה

işşa

Anlam:

kadın

Gileadlı Yiftah yiğit bir savaşçıydı. Bir fahişenin oğluydu; Yiftah'ın babası Gilead'dı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:1

אִשָּׁה

işşa

Anlam:

kadın

Şimşon Timna'ya indi ve Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:2

אִשָּׁה

işşa

Anlam:

kadın

Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

אִשָּׁה

işah

Anlam:

kadın

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

אִשָּׁה

işah

Anlam:

kadın

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:1

אִשָּׁה

işa

Anlam:

kadın

Şimşon Gazze'ye gitti, orada bir fahişe gördü ve yanına girdi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:1

אִשָּׁה

işa

Anlam:

kadın

O günlerde, İsrail'de kral yokken, Efraim dağlık bölgesinin uzak bir köşesinde yaşayan Levili bir adam vardı. Bu adam Yahuda'nın Beytüllahim kentinden kendisine bir cariye aldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:11

אִשָּׁה

işşah

Anlam:

kadın

Yapacağınız söz şudur: Her erkeği ve erkek yatağı bilen her kadını adayıp yok edeceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:16

אִשָּׁה

isha

Anlam:

kadın

Topluluğun ileri gelenleri, 'Benjamin'den kadınlar yok edildiği için sağ kalanlara eş sağlamak adına ne yapalım?' dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 1:9

אִשָּׁה

işa

Anlam:

kadın

Kanatları birbirine bitişmişti; giderken dönmüyorlardı, her biri doğrudan kendi önündeki yöne gidiyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 1:23

אִשָּׁה

işşa

Anlam:

kadın

Kubbenin altında kanatları birbirine doğru dümdüz uzanıyordu; her birinin gövdesini örten ikişer kanadı vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:27

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

Gideon hizmetçilerinden on adam yanına aldı ve Yahve'nin kendisine söylediği gibi yaptı. Babasının ev halkından ve şehir halkından gündüz vakti yapmaya korktuğu için bunu geceleyin yaptı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:3

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

Yiftah kardeşlerinden kaçıp Tov ülkesine yerleşti. Başıboş adamlar Yiftah'ın çevresinde toplandılar ve onunla birlikte akınlara çıktılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:25

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

Dan oğulları ona, Sesini yanımızda duyurma, yoksa öfkeli adamlar üzerinize saldırır; hem kendi canını hem de ev halkının canını yitirirsin dediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:12

אֲנָשִׁים

anaşim

Anlam:

adamlar

İsrail oymakları, Benyamin'in bütün oymaklarına adamlar göndererek şöyle dediler: Aranızda vuku bulan bu kötülük nedir?