Ana Sayfa

Kök Analizi

προσέρχομαι

Kök Analizi

προσέρχομαι

21

Kullanım

21

Ayet

9

Anlam

21

İncil

Kelime Formları (8)

προσηλθον
προσελθων
προσελθοντες
προσηλθεν
προσελθονtes
προσελθουσα
προσερχονται
προσῆλθον

21 sonuçtan 1-20 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:28

προσηλθον

proselthon

yanına gelmek

Eve girdiğinde körler yanına geldi. İsa onlara, "Bunu yapabileceğime inanıyor musunuz?" dedi. Ona, "Evet, Efendi" dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:36

προσηλθον

proselthon

yanına geldiler

Sonra İsa kalabalıkları bırakıp eve gitti. Öğrencileri O'na gelip, 'Bize tarladaki delicelerin benzetmesini açıkla' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:15

προσηλθον

proselthon

yanına gelmek

Akşam olunca öğrencileri yanına gelip şöyle dediler: 'Burası ıssız bir yer ve vakit artık geçti. Kalabalıkları salıver ki köylere gidip kendilerine yiyecek alabilsinler.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:24

προσηλθον

proselthon

yaklaşmak

Onlar Kefarnahum'a geldiklerinde, iki drahmi vergisini toplayanlar Petrus'a gelip, Öğretmeniniz iki drahmiyi ödemiyor mu? dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:3

προσηλθον

proselthon

yaklaşmak

Ferisiler O'na yaklaştılar ve O'nu denemek amacıyla, 'Bir adamın karısını herhangi bir nedenle boşaması yasal mıdır?' diyerek sordular.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:23

προσηλθον

proselthon

yanına gelmek

O tapınağa girip öğretirken, başkâhinler ve halkın ileri gelenleri yanına gelip şöyle dediler: Bunları hangi yetkiyle yapıyorsun? Bu yetkiyi sana kim verdi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:3

προσελθων

proselton

yaklaşmak

Deneyen ona yaklaşıp dedi ki: Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan, söyle de bu taşlar ekmek olsun.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:19

προσελθων

proselthon

yaklaşmak

Bir yazıcı gelip O'na, 'Öğretmenim, nereye gidersen git seni izleyeceğim' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:21

προσελθων

proselthon

yaklaşarak

O zaman Petrus O'na yaklaşıp şöyle dedi: Efendi, kardeşim bana karşı kaç kez günah işleyecek ve ben onu bağışlayacağım? Yedi kez mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:16

προσελθων

proselthon

yaklaşarak

İşte biri yaklaşıp ona, 'İyi öğretmen, sonsuz yaşama sahip olmak için ne iyilik yapmalıyım?' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:28

προσελθων

proselthon

yaklaşıp

Size ne görünüyor? Bir adamın iki çocuğu vardı. Birinciye yaklaşıp, 'Çocuğum, git bugün bağımda çalış' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:25

προσελθοντες

proselthontes

yaklaşmak

Öğrencileri yanına gelip, 'Efendi, bizi kurtar, mahvoluyoruz!' diyerek O'nu uyandırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:10

προσελθοντες

proseltontes

yaklaşarak

Öğrenciler yaklaşıp O'na, 'Neden onlara benzetmelerle konuşuyorsun?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:12

προσελθοντες

proselthontes

yanına gelmek

O zaman öğrencileri gelip O'na, 'Ferisilerin bu sözü duyunca sendeleyip düştüklerini biliyor musun?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:23

προσελθοντες

proselthontes

yaklaşarak

Ama o, ona bir söz bile cevap vermedi. Öğrencileri yanına gelip, 'Onu gönder, çünkü arkamızdan bağırıyor' diyerek ona rica ediyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:5

προσηλθεν

proselthen

geldi

İsa Kefarnahum'a girdiğinde, bir yüzbaşı O'na gelerek yalvardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:14

προσηλθεν

proselthen

yaklaştı

Kalabalığın yanına geldiklerinde, bir adam O'na yaklaştı, önünde diz çökerek şöyle dedi:

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:1

προσελθονtes

proselthontes

yaklaşmak

Ferisiler ve Sadukiler yaklaşıp O'nu deneyerek kendilerine gökten bir belirti göstermesini istediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:20

προσελθουσα

proselthousa

yaklaşarak

İşte, on iki yıldır kanaması olan bir kadın arkadan yaklaşıp onun giysisinin püskülüne dokundu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:1

προσερχονται

proserhontai

gelmek

O zaman Yeruşalim'den gelen yazıcılar ve Ferisiler İsa'ya gelip şöyle dediler:

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:28

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yanına gelmek

Eve girdiğinde körler yanına geldi. İsa onlara, "Bunu yapabileceğime inanıyor musunuz?" dedi. Ona, "Evet, Efendi" dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:36

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yanına geldiler

Sonra İsa kalabalıkları bırakıp eve gitti. Öğrencileri O'na gelip, 'Bize tarladaki delicelerin benzetmesini açıkla' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:15

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yanına gelmek

Akşam olunca öğrencileri yanına gelip şöyle dediler: 'Burası ıssız bir yer ve vakit artık geçti. Kalabalıkları salıver ki köylere gidip kendilerine yiyecek alabilsinler.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:24

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yaklaşmak

Onlar Kefarnahum'a geldiklerinde, iki drahmi vergisini toplayanlar Petrus'a gelip, Öğretmeniniz iki drahmiyi ödemiyor mu? dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:3

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yaklaşmak

Ferisiler O'na yaklaştılar ve O'nu denemek amacıyla, 'Bir adamın karısını herhangi bir nedenle boşaması yasal mıdır?' diyerek sordular.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:23

προσηλθον

proselthon

Anlam:

yanına gelmek

O tapınağa girip öğretirken, başkâhinler ve halkın ileri gelenleri yanına gelip şöyle dediler: Bunları hangi yetkiyle yapıyorsun? Bu yetkiyi sana kim verdi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:3

προσελθων

proselton

Anlam:

yaklaşmak

Deneyen ona yaklaşıp dedi ki: Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan, söyle de bu taşlar ekmek olsun.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:19

προσελθων

proselthon

Anlam:

yaklaşmak

Bir yazıcı gelip O'na, 'Öğretmenim, nereye gidersen git seni izleyeceğim' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:21

προσελθων

proselthon

Anlam:

yaklaşarak

O zaman Petrus O'na yaklaşıp şöyle dedi: Efendi, kardeşim bana karşı kaç kez günah işleyecek ve ben onu bağışlayacağım? Yedi kez mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:16

προσελθων

proselthon

Anlam:

yaklaşarak

İşte biri yaklaşıp ona, 'İyi öğretmen, sonsuz yaşama sahip olmak için ne iyilik yapmalıyım?' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:28

προσελθων

proselthon

Anlam:

yaklaşıp

Size ne görünüyor? Bir adamın iki çocuğu vardı. Birinciye yaklaşıp, 'Çocuğum, git bugün bağımda çalış' dedi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:25

προσελθοντες

proselthontes

Anlam:

yaklaşmak

Öğrencileri yanına gelip, 'Efendi, bizi kurtar, mahvoluyoruz!' diyerek O'nu uyandırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:10

προσελθοντες

proseltontes

Anlam:

yaklaşarak

Öğrenciler yaklaşıp O'na, 'Neden onlara benzetmelerle konuşuyorsun?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:12

προσελθοντες

proselthontes

Anlam:

yanına gelmek

O zaman öğrencileri gelip O'na, 'Ferisilerin bu sözü duyunca sendeleyip düştüklerini biliyor musun?' dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:23

προσελθοντες

proselthontes

Anlam:

yaklaşarak

Ama o, ona bir söz bile cevap vermedi. Öğrencileri yanına gelip, 'Onu gönder, çünkü arkamızdan bağırıyor' diyerek ona rica ediyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:5

προσηλθεν

proselthen

Anlam:

geldi

İsa Kefarnahum'a girdiğinde, bir yüzbaşı O'na gelerek yalvardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:14

προσηλθεν

proselthen

Anlam:

yaklaştı

Kalabalığın yanına geldiklerinde, bir adam O'na yaklaştı, önünde diz çökerek şöyle dedi:

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:1

προσελθονtes

proselthontes

Anlam:

yaklaşmak

Ferisiler ve Sadukiler yaklaşıp O'nu deneyerek kendilerine gökten bir belirti göstermesini istediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:20

προσελθουσα

proselthousa

Anlam:

yaklaşarak

İşte, on iki yıldır kanaması olan bir kadın arkadan yaklaşıp onun giysisinin püskülüne dokundu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:1

προσερχονται

proserhontai

Anlam:

gelmek

O zaman Yeruşalim'den gelen yazıcılar ve Ferisiler İsa'ya gelip şöyle dediler: