Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ελεεω

eleeo — Kök Analizi

ελεεω

31

Kullanım

3

Lemma

16

Türev

26

Anlam

3 lemma, 16 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ελεησον

Lemma

eleeson

merhamet et, merhamet etmek, acımak, lütfetmek

Fiil
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Matta 9:27

·

İncil

και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαβιδ

Ve İsa oradan geçerken, iki kör bağırarak ve şöyle diyerek onu izlediler: 'Bize merhamet et, Davut'un Oğlu!'

Matta 15:22

·

İncil

και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται

Ve işte, Kenanlı bir kadın o sınırlardan çıkıp ona bağırarak dedi: 'Bana merhamet et, Efendi, Davut Oğlu; kızım kötü şekilde cinlenmiştir.'

Matta 17:15

·

İncil

κυριε ελεησον μου τον υιον οτι σεληνιαζεται και κακως πασχει πολλακις γαρ πιπτει εις το πυρ και πολλακις εις το υδωρ

"Efendi, benim oğluma merhamet et; çünkü ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor."

Matta 20:30

·

İncil

και ιδου δυο τυφλοι καθημενοι παρα την οδον ακουσαντες οτι ιησους παραγει εκραξαν λεγοντες ελεησον ημας κυριε υιος δαβιδ

Ve işte, yol kenarında oturan iki kör, İsa'nın geçtiğini duyunca bağırarak dediler: 'Bize merhamet et, Efendi, Davut'un Oğlu!'

Matta 20:31

·

İncil

ο δε οχλος επετιμησεν αυτοις ινα σιωπησωσιν οι δε μειζον εκραζον λεγοντες ελεησον ημας κυριε υιος δαβιδ

Ve kalabalık sussunlar diye onları azarladı; ama onlar daha çok bağırarak dediler: 'Bize merhamet et, Efendi, Davut'un Oğlu!'

Tüm 11 kullanımı gör

ηλεησεν

eleesen

merhamet etti, acımak, merhamet etmek, şefkat göstermek

Fiil
2

ηλεηθην

eleethen

merhamet edildim, merhamet etmek, acıma göstermek

Fiil
2

ηλεημενοι

eleemenoi

acınmış olanlar, acımak, merhamet etmek, lütfetmek

Fiil
1

ελεηθεντες

eleethentes

merhamet edilenler, merhamet etmek, acıma göstermek

Fiil
1

ελεων

eleon

merhamet eden, merhamet etmek, acımak, lütfetmek

Fiil
1

ελεηση

eleese

merhamet etsin, merhamet etmek, acımak, lütfetmek

Fiil
1

ηλεημενος

eleemenos

merhamet edilmiş, acımak, merhamet etmek, şefkat göstermek

Fiil
1

ελεηθησονται

eleethesontai

merhamet edilecekler, merhamet etmek, acımak, lütfetmek

Fiil
1

ελεησω

eleeso

acıma duyacağım, acıma duymak, merhamet etmek, lütfetmek

Fiil
1

ελεω

eleo

merhamet ediyorum, acımak, merhamet etmek, şefkat göstermek

Fiil
1

ηλεηθητε

eleethete

merhamet edildiniz, merhamet etmek, acımak, şefkat göstermek

Fiil
1

ηλεηθημεν

eleethemen

merhamet edildik, acımak, merhamet etmek, lütfetmek

Fiil
1

ηλεησα

eleesa

merhamet ettim, acımak, merhamet etmek, şefkat göstermek

Fiil
1

ελεει

eleei

merhamet, merhamet, acıma, şefkat

Fiil
1

ελεησαι

eleesai

merhamet etmek, merhamet etmek, acımak

Fiil
1

ελεηθωσιν

eleethosin

merhamet edilsinler, merhamet etmek, acımak, lütfetmek

Fiil
1

ελεουντος

Lemma

eleountos

merhamet edenin, merhamet etmek, acımak, şefkat göstermek

Fiil
1

ελεειτε

Lemma

eleeite

acıyorsunuz, acımak, merhamet etmek

Fiil
1

ελεησον

Lemma

eleesonmerhamet et

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Matta 9:27

·

İncil

και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαβιδ

Ve İsa oradan geçerken, iki kör bağırarak ve şöyle diyerek onu izlediler: 'Bize merhamet et, Davut'un Oğlu!'

Matta 15:22

·

İncil

και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται

Ve işte, Kenanlı bir kadın o sınırlardan çıkıp ona bağırarak dedi: 'Bana merhamet et, Efendi, Davut Oğlu; kızım kötü şekilde cinlenmiştir.'

Matta 17:15

·

İncil

κυριε ελεησον μου τον υιον οτι σεληνιαζεται και κακως πασχει πολλακις γαρ πιπτει εις το πυρ και πολλακις εις το υδωρ

"Efendi, benim oğluma merhamet et; çünkü ay çarpmasına uğruyor ve kötü acı çekiyor; çünkü sık sık ateşin içine ve sık sık suyun içine düşüyor."

Matta 20:30

·

İncil

και ιδου δυο τυφλοι καθημενοι παρα την οδον ακουσαντες οτι ιησους παραγει εκραξαν λεγοντες ελεησον ημας κυριε υιος δαβιδ

Ve işte, yol kenarında oturan iki kör, İsa'nın geçtiğini duyunca bağırarak dediler: 'Bize merhamet et, Efendi, Davut'un Oğlu!'

Matta 20:31

·

İncil

ο δε οχλος επετιμησεν αυτοις ινα σιωπησωσιν οι δε μειζον εκραζον λεγοντες ελεησον ημας κυριε υιος δαβιδ

Ve kalabalık sussunlar diye onları azarladı; ama onlar daha çok bağırarak dediler: 'Bize merhamet et, Efendi, Davut'un Oğlu!'

Tüm 11 kullanımı gör

ηλεησεν

eleesenmerhamet etti

2

ηλεηθην

eleethenmerhamet edildim

2

ηλεημενοι

eleemenoiacınmış olanlar

1

ελεηθεντες

eleethentesmerhamet edilenler

1

ελεων

eleonmerhamet eden

1

ελεηση

eleesemerhamet etsin

1

ηλεημενος

eleemenosmerhamet edilmiş

1

ελεηθησονται

eleethesontaimerhamet edilecekler

1

ελεησω

eleesoacıma duyacağım

1

ελεω

eleomerhamet ediyorum

1

ηλεηθητε

eleethetemerhamet edildiniz

1

ηλεηθημεν

eleethemenmerhamet edildik

1

ηλεησα

eleesamerhamet ettim

1

ελεει

eleeimerhamet

1

ελεησαι

eleesaimerhamet etmek

1

ελεηθωσιν

eleethosinmerhamet edilsinler

1

ελεουντος

Lemma

eleountosmerhamet edenin

1

ελεειτε

Lemma

eleeiteacıyorsunuz

1
ελεεω Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org