Ana Sayfa

Kök Analizi

βάλλω

Kök Analizi

βάλλω

36

Kullanım

29

Ayet

19

Anlam

36

İncil

Kelime Formları (8)

βαλε
βαλειν
βληθηναι
βαλλεται
βαλλουσιν
βαλουσιν
βληθη
εκβαλλω

36 sonuçtan 1-20 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:6

βαλε

bale

at

Ona, 'Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan, kendini aşağı at' dedi. 'Çünkü şöyle yazılmıştır: Tanrı senin için meleklerine buyruk verecek; ayağın bir taşa çarpmasın diye seni elleri üzerinde taşıyacaklar.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:29

βαλε

bale

atmak

Eğer sağ gözün seni günaha sokarsa, onu çıkar ve kendinden at. Çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:30

βαλε

bale

atmak

Eğer sağ elin seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden uzağa at; çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, tüm vücudunun cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:27

βαλε

bale

at

Ama onları sendeletmemek için denize git, olta at ve çıkan ilk balığı al; ağzını açınca bir stater (~4 drahmi) bulacaksın. Onu al, benim ve senin için onlara ver.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:8

βαλε

vale

atmak

Eğer elin veya ayağın seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden at. Senin için iki elin veya iki ayağın varken sonsuz ateşe atılmaktansa, yaşama çolak veya topal girmek daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:9

βαλε

vale

atmak

Eğer gözün seni günaha düşürürse, onu çıkar ve kendinden at; senin için tek gözle yaşama girmek, iki gözün olup ateşli Gehenna'ya atılmaktan iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:34

βαλειν

balin

atmak

Yeryüzüne esenlik getirmeye geldiğimi sanmayın; esenlik getirmeye değil, kılıç getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:34

βαλειν

balin

atmak

Yeryüzüne esenlik getirmeye geldiğimi sanmayın; esenlik getirmeye değil, kılıç getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:26

βαλειν

balein

atmak

O ise cevap verip dedi: 'Çocukların ekmeğini alıp köpeklere atmak iyi değildir.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:13

βληθηναι

vlithenai

atılmak

Siz yeryüzünün tuzusunuz. Ama tuz tadını yitirirse neyle tuzlanacak? Artık dışarı atılıp insanların ayakları altında çiğnenmekten başka bir işe yaramaz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:8

βληθηναι

vlithinai

atılmak

Eğer elin veya ayağın seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden at. Senin için iki elin veya iki ayağın varken sonsuz ateşe atılmaktansa, yaşama çolak veya topal girmek daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:9

βληθηναι

vlitine

atılmak

Eğer gözün seni günaha düşürürse, onu çıkar ve kendinden at; senin için tek gözle yaşama girmek, iki gözün olup ateşli Gehenna'ya atılmaktan iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 3:10

βαλλεται

ballete

atılır

Balta şimdiden ağaçların köküne dayanmış; bu yüzden iyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:19

βαλλεται

ballete

atılır

İyi meyve vermeyen her ağaç kesilir ve ateşe atılır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:17

βαλλουσιν

ballusin

koymak

Kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz. Aksi takdirde tulumlar patlar, şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunur.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:17

βαλλουσιν

ballusin

-

Kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz. Aksi takdirde tulumlar patlar, şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunur.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:42

βαλουσιν

balusin

atacaklar

Onları ateş fırınına atacaklar; orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:50

βαλουσιν

balusin

atacaklar

Onları ateş fırınına atacaklar; orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:29

βληθη

blethe

atılmak

Eğer sağ gözün seni günaha sokarsa, onu çıkar ve kendinden at. Çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:30

βληθη

blethe

atılmak

Eğer sağ elin seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden uzağa at; çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, tüm vücudunun cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:6

βαλε

bale

Anlam:

at

Ona, 'Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan, kendini aşağı at' dedi. 'Çünkü şöyle yazılmıştır: Tanrı senin için meleklerine buyruk verecek; ayağın bir taşa çarpmasın diye seni elleri üzerinde taşıyacaklar.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:29

βαλε

bale

Anlam:

atmak

Eğer sağ gözün seni günaha sokarsa, onu çıkar ve kendinden at. Çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:30

βαλε

bale

Anlam:

atmak

Eğer sağ elin seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden uzağa at; çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, tüm vücudunun cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:27

βαλε

bale

Anlam:

at

Ama onları sendeletmemek için denize git, olta at ve çıkan ilk balığı al; ağzını açınca bir stater (~4 drahmi) bulacaksın. Onu al, benim ve senin için onlara ver.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:8

βαλε

vale

Anlam:

atmak

Eğer elin veya ayağın seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden at. Senin için iki elin veya iki ayağın varken sonsuz ateşe atılmaktansa, yaşama çolak veya topal girmek daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:9

βαλε

vale

Anlam:

atmak

Eğer gözün seni günaha düşürürse, onu çıkar ve kendinden at; senin için tek gözle yaşama girmek, iki gözün olup ateşli Gehenna'ya atılmaktan iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:34

βαλειν

balin

Anlam:

atmak

Yeryüzüne esenlik getirmeye geldiğimi sanmayın; esenlik getirmeye değil, kılıç getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:34

βαλειν

balin

Anlam:

atmak

Yeryüzüne esenlik getirmeye geldiğimi sanmayın; esenlik getirmeye değil, kılıç getirmeye geldim.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:26

βαλειν

balein

Anlam:

atmak

O ise cevap verip dedi: 'Çocukların ekmeğini alıp köpeklere atmak iyi değildir.'

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:13

βληθηναι

vlithenai

Anlam:

atılmak

Siz yeryüzünün tuzusunuz. Ama tuz tadını yitirirse neyle tuzlanacak? Artık dışarı atılıp insanların ayakları altında çiğnenmekten başka bir işe yaramaz.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:8

βληθηναι

vlithinai

Anlam:

atılmak

Eğer elin veya ayağın seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden at. Senin için iki elin veya iki ayağın varken sonsuz ateşe atılmaktansa, yaşama çolak veya topal girmek daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:9

βληθηναι

vlitine

Anlam:

atılmak

Eğer gözün seni günaha düşürürse, onu çıkar ve kendinden at; senin için tek gözle yaşama girmek, iki gözün olup ateşli Gehenna'ya atılmaktan iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 3:10

βαλλεται

ballete

Anlam:

atılır

Balta şimdiden ağaçların köküne dayanmış; bu yüzden iyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:19

βαλλεται

ballete

Anlam:

atılır

İyi meyve vermeyen her ağaç kesilir ve ateşe atılır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:17

βαλλουσιν

ballusin

Anlam:

koymak

Kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz. Aksi takdirde tulumlar patlar, şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunur.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:17

βαλλουσιν

ballusin

Kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz. Aksi takdirde tulumlar patlar, şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunur.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:42

βαλουσιν

balusin

Anlam:

atacaklar

Onları ateş fırınına atacaklar; orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:50

βαλουσιν

balusin

Anlam:

atacaklar

Onları ateş fırınına atacaklar; orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:29

βληθη

blethe

Anlam:

atılmak

Eğer sağ gözün seni günaha sokarsa, onu çıkar ve kendinden at. Çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından daha iyidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 5:30

βληθη

blethe

Anlam:

atılmak

Eğer sağ elin seni günaha düşürürse, onu kes ve kendinden uzağa at; çünkü senin için vücudunun bir üyesinin yok olması, tüm vücudunun cehenneme atılmasından daha iyidir.