Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

αποδιδωμι

apodidomi — Kök Analizi

αποδιδωμι

48

Kullanım

3

Lemma

21

Türev

24

Anlam

3 lemma, 21 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

απεδοτο

Lemma

apedoto

geri verdi, geri vermek, teslim etmek, satmak

Fiil
1

αποδωη

Lemma

apodoe

geri versin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
1

αποδιδωμι

Lemma

apodidomi

geri veriyorum, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
1

αποδωσει

apodosei

geri verecek, geri vermek, ödemek, teslim etmek, karşılığını vermek

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 6:4

·

İncil

οπως η σου η ελεημοσυνη εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αυτος αποδωσει σοι εν τω φανερω

öyle ki senin sadakan gizlide olsun; ve gizlide gören Baban kendisi sana açıkta ödeyecektir.

Matta 6:6

·

İncil

συ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμιειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω

Ama sen dua ettiğin zaman iç odana gir ve kapını kapatarak gizlideki Babana dua et; ve gizlide gören Baban sana açıkta ödeyecektir.

Matta 6:18

·

İncil

οπως μη φανης τοις ανθρωποις νηστευων αλλα τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω

öyle ki insanlara değil, ama gizlide olan Babana oruç tutan biri olarak görünesin; ve gizlide gören Baban sana açıkta karşılığını verecektir.

Matta 16:27

·

İncil

μελλει γαρ ο υιος του ανθρωπου ερχεσθαι εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων αυτου και τοτε αποδωσει εκαστω κατα την πραξιν αυτου

Çünkü İnsan Oğlu Babasının yüceliğinde habercileriyle birlikte gelecek ve o zaman herkese eylemine göre karşılık verecek.

Romalılar 2:6

·

İncil

ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου

O, herkese kendi işlerine göre karşılık verecektir:

Tüm 6 kullanımı gör

αποδοτε

apodote

geri verin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
5

αποδουναι

apodounai

geri vermek, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
4

αποδος

apodos

geri ver, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
3

αποδωσω

apodosō

geri vereceğim, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
3

αποδωσουσιν

apodosousin

geri verecekler, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
3

αποδω

apodo

geri versin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
3

αποδοθηναι

apodothenai

geri verilmek, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
2

αποδως

apodos

geri veresin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
2

αποδιδοντες

apodidontes

geri verenler, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
2

απεδωκεν

apedoken

geri verdi, geri vermek, teslim etmek, ödemek

Fiil
2

απεδοσθε

apedosthe

geri verdiniz, geri vermek, ödemek, satmak

Fiil
1

αποδιδοτω

apodidoto

geri versin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
1

αποδωσοντες

apodosontes

geri verecek olanlar, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
1

αποδωσεις

apodoseis

geri vereceksin, geri vermek, ödemek, teslim etmek

Fiil
1

απεδιδουν

apedidoun

geri veriyorlardı, geri vermek, ödemek, teslim etmek, karşılığını vermek

Fiil
1

απεδοντο

apedonto

geri verdiler, geri vermek, teslim etmek, satmak

Fiil
1

απεδοτο

Lemma

apedotogeri verdi

1

αποδωη

Lemma

apodoegeri versin

1

αποδιδωμι

Lemma

apodidomigeri veriyorum

1

αποδωσει

apodoseigeri verecek

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 6:4

·

İncil

οπως η σου η ελεημοσυνη εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αυτος αποδωσει σοι εν τω φανερω

öyle ki senin sadakan gizlide olsun; ve gizlide gören Baban kendisi sana açıkta ödeyecektir.

Matta 6:6

·

İncil

συ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμιειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω

Ama sen dua ettiğin zaman iç odana gir ve kapını kapatarak gizlideki Babana dua et; ve gizlide gören Baban sana açıkta ödeyecektir.

Matta 6:18

·

İncil

οπως μη φανης τοις ανθρωποις νηστευων αλλα τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω

öyle ki insanlara değil, ama gizlide olan Babana oruç tutan biri olarak görünesin; ve gizlide gören Baban sana açıkta karşılığını verecektir.

Matta 16:27

·

İncil

μελλει γαρ ο υιος του ανθρωπου ερχεσθαι εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων αυτου και τοτε αποδωσει εκαστω κατα την πραξιν αυτου

Çünkü İnsan Oğlu Babasının yüceliğinde habercileriyle birlikte gelecek ve o zaman herkese eylemine göre karşılık verecek.

Romalılar 2:6

·

İncil

ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου

O, herkese kendi işlerine göre karşılık verecektir:

Tüm 6 kullanımı gör

αποδοτε

apodotegeri verin

5

αποδουναι

apodounaigeri vermek

4

αποδος

apodosgeri ver

3

αποδωσω

apodosōgeri vereceğim

3

αποδωσουσιν

apodosousingeri verecekler

3

αποδω

apodogeri versin

3

αποδοθηναι

apodothenaigeri verilmek

2

αποδως

apodosgeri veresin

2

αποδιδοντες

apodidontesgeri verenler

2

απεδωκεν

apedokengeri verdi

2

απεδοσθε

apedosthegeri verdiniz

1

αποδιδοτω

apodidotogeri versin

1

αποδωσοντες

apodosontesgeri verecek olanlar

1

αποδωσεις

apodoseisgeri vereceksin

1

απεδιδουν

apedidoungeri veriyorlardı

1

απεδοντο

apedontogeri verdiler

1