Ana Sayfa
Sozluk

מַחֲרֵשָׁתֽוֹ

Ibranice Sozluk

מַחֲרֵשָׁתֽוֹ

mahareşato

onun sabanı

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

מַחֲרֵשָׁתֽוֹ

Kök:

חרשׁ

(x-r-ş)

Anlamlar

1

saban

2

pulluk

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

saban

toprağı sürmek ve tohum ekimine hazırlamak için kullanılan tarım aleti

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqtalat (alet ismi)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

Tarım

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

saban

mahareşa

מַחֲרֵשָׁה

Çoğul Yalın

sabanlar

mahareşot

מַחֲרֵשׁוֹת

Etimoloji

Kullanım

Tarım toplumunda toprağı işlemek için kullanılan temel aletleri belirtir.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak anlam: toprağı işlemek.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

חרשׁ kökü altındaki tüm kelimeler