ve-şakkula
ve yavrusunu kaybetmiş
וְשַׁכֻּלָה
Anlamlar
yavrusunu kaybetmiş
çocuksuz
kısır
Detayli Anlam Hiyerarsisi
yavrusunu kaybetmiş
yavruları elinden alınmış vahşi hayvanın durumu
çocuksuz
çocuklarının ölümü nedeniyle evlatsız kalmış insan
Morfolojik Analiz
Morfolojik Kalıp
qatul (sıfat, dişil tekil)
Tür
Kelime Türü
Sıfat
Anlam Alanı
Paradigma Tablosu(Sıfat Çekimi)
yavrusunu kaybetmiş
şakkul
שַׁכּוּל
yavrusunu kaybetmiş
şakkula
שַׁכּוּלָה
Etimoloji
Türevleri
Kullanım
Özellikle yavruları elinden alınmış dişi ayı veya aslanın öfkesini betimlerken veya evlat acısı çeken ebeveynler için kullanılır.
Kognat Notu
Arapça ثَكِلَ (sekile, çocuğunu kaybetmek) ve Aramice תְּכֵל (tekel) ile kökteş — ortak anlam: evlat acısı çekmek.
Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.
Diğer Formlar
שַׁכּוּל
şakkul
yavrusunu kaybetmiş
Iliskili Kelimeler
Kök Ailesi
שׁכל kökü altındaki tüm kelimeler