Ana Sayfa
Sozluk

בְּמִבְצָרֶיהָ

Ibranice Sozluk

בְּמִבְצָרֶיהָ

be-mivtsareyha

onun ulaşılamaz yerlerinde

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

בְּמִבְצָרֶיהָ

Kök:

בצר

(b-ts-r)

Anlamlar

1

kale

2

sığınak

3

ulaşılamaz yer

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kale

savunma amacıyla güçlendirilmiş, surlarla çevrili yapı

2

sığınak

tehlike anında güvenli bir şekilde saklanılacak yer

3

ulaşılamaz yer

doğal veya yapay engellerle erişimi zorlaştırılmış konum

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miqtal

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Savaş

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

kale

mivtsar

מִבְצָר

Tekil Tamlama

kalesi

mivtsar

מִבְצַר

Çoğul Yalın

kaleler

mivtsarim

מִבְצָרִים

Çoğul Tamlama

kaleleri

mivtserey

מִבְצְרֵי

Etimoloji

Kullanım

Düşman saldırılarına karşı korunaklı, surlarla çevrili askeri veya sivil yerleşim yerlerini tanımlar.

Kognat Notu

Arapça ile etimolojik bağlantısı tartışmalıdır. Ortak Semitik kök: b-s-r (kesmek, ayırmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

בצר kökü altındaki tüm kelimeler