Ana Sayfa
Sozluk

תַּאֲנָתָהּ

Ibranice Sozluk

תַּאֲנָתָהּ

ta'anatah

onun karşılaşma zamanı

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

תַּאֲנָתָהּ

Kök:

תאן

(t-'-n)

Anlamlar

1

karşılaşma zamanı

2

fırsat

3

bahane

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

karşılaşma zamanı

iki kişinin veya olayın denk geldiği an

Zaman
2

bahane

bir eylemi gerçekleştirmek için aranan fırsat veya sebep

İletişim

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

taqtila isim 3fs sonek

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Duygu

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

karşılaşma zamanı

ta'ana

תַּאֲנָה

Tekil Tamlama

karşılaşma zamanı

ta'anat

תַּאֲנַת

Çoğul Yalın

karşılaşma zamanları

ta'anot

תַּאֲנוֹת

Çoğul Tamlama

karşılaşma zamanları

ta'anot

תַּאֲנוֹת

Etimoloji

Kullanım

Bir olay için uygun zamanı kollamak veya birine karşı bahane aramak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: a-n-y (zaman, fırsat).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

תאן kökü altındaki tüm kelimeler