Ana Sayfa
Sozluk

בְּאַמְתְּחֹתֵיכֶם

Ibranice Sozluk

בְּאַמְתְּחֹתֵיכֶם

be-amtehoteyhem

içinde sizin çuvallarınızın

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

בְּאַמְתְּחֹתֵיכֶם

Kök:

מתח

(m-t-x)

Anlamlar

1

çuval

2

torba

3

yük

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çuval

erzak taşımak için kullanılan büyük torba

2

torba

içine eşya konulan esnek kap

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miqtal

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Madde

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

çuval

amtahat

אַמְתַּחַת

Çoğul Yalın

çuvallar

amtahot

אַמְתָּחוֹת

Etimoloji

Kullanım

Genellikle tahıl veya erzak taşımak için kullanılan geniş torbaları ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: m-t-h.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מתח kökü altındaki tüm kelimeler