Ana Sayfa
Sozluk

يَسۡتَنقِذُوهُ

Arapca Sozluk

يَسۡتَنقِذُوهُ

yestenkızuhu

çekip çıkarırlar

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

يَسۡتَنقِذُوهُ

Kök:

ن ق ذ

(n-q-d)

Anlamlar

1

çekip çıkarmak

2

kurtarmak

3

azat etmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çekip çıkarmak

bir şeyi bulunduğu yerden veya birinin elinden zorla geri almak

temel fiziksel eylem

Hareket
2

kurtarmak

birini tehlikeli veya esaret altındaki bir durumdan kurtarmaya çalışmak

Form X (istif'al) çaba anlamı

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

يَسْتَفْعِلُ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb X (İstif'âl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Cezm Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

çekip çıkardı

istenkaze

اِسْتَنْقَذَ

Mâzî Edilgen 3. Eril Tekil

çekip çıkarıldı

ustunkıze

اُسْتُنْقِذَ

Muzâri 3. Eril Tekil

çekip çıkarır

yestenkızu

يَسْتَنْقِذُ

Muzâri Edilgen 3. Eril Tekil

çekip çıkarılır

yustenkazu

يُسْتَنْقَذُ

Emir 2. Eril Tekil

çekip çıkar

istenkız

اِسْتَنْقِذْ

Masdar

çekip çıkarma

istinkazun

اِسْتِنْقَاذ

İsm-i Fâil

çekip çıkaran

mustenkızun

مُسْتَنْقِذ

İsm-i Mef'ûl

çekip çıkarılmış

mustenkazun

مُسْتَنْقَذ

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde birini veya bir şeyi zorla alınmış bir yerden veya tehlikeden geri alma çabasını ifade eder.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: n-k-d/z.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ن ق ذ kökü altındaki tüm kelimeler