Ana Sayfa
Sozluk

ηπατηθη

Yunanca Sozluk

ηπατηθη

epatethe

aldatıldı

Yunanca
Fiil
Tek Geçen Kelime

ηπατηθη

Kök:

απαταω

(apatao)

Anlamlar

1

aldatmak

2

kandırmak

3

yanıltmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

aldatmak

yalan veya hile ile birini gerçeğe aykırı bir şeye inandırmak

İletişim
2

yanıltmak

ahlaki veya ruhsal olarak birini doğru yoldan saptırmak

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

1. Aorist edilgen

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Edilgen

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

aldatıyorum

apataō

ἀπατάω

Emir Etken 3. Tekil

aldatsın

apatatō

ἀπατάτω

Aorist Etken 1. Tekil

aldattım

ēpatēsa

ἠπάτησα

Mastar (Şimdiki)

aldatmak

apatan

ἀπατᾶν

Etimoloji

Kullanım

Birini yalan söyleyerek, hile yaparak veya sahte öğretilerle yoldan çıkararak kandırmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Bağımsız kök, kelimesinden türetilmiştir.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

απαταω kökü altındaki tüm kelimeler