Ana Sayfa
Sozluk

εκαυματισθη

Yunanca Sozluk

εκαυματισθη

ekaumatisthe

yakıldı

Yunanca
Fiil

εκαυματισθη

Kök:

καυματιζω

(kaumatizo)

Anlamlar

1

yakmak

2

kavurmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yakmak

ateş veya ısıyla fiziksel olarak yakmak

2

kavurmak

güneşin aşırı ısısıyla kavurmak

Doğa

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

1. Aorist edilgen

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Edilgen

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Tekil

Anlam Alanı

Doğa

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

yakıyorum

kaumatizō

καυματίζω

Aorist Etken 1. Tekil

yaktım

ekaumatisa

ἐκαυμάτισα

Tamamlanmış Etken 1. Tekil

yakmışım

kekaumatika

κεκαυμάτικα

Gelecek Etken 1. Tekil

yakacağım

kaumatisō

καυματίσω

Şimdiki Edilgen 1. Tekil

yakılıyorum

kaumatizomai

καυματίζομαι

Aorist Edilgen 1. Tekil

yakıldım

ekaumatisthēn

ἐκαυματίσθην

Tamamlanmış Orta/Edilgen 1. Tekil

yakılmışım

kekaumatismai

κεκαυμάτισμαι

Emir Etken 2. Tekil

yak

kaumatison

καυμάτισον

Mastar (Şimdiki)

yakmak

kaumatizein

καυματίζειν

Ortaç (Şimdiki Etken)

yakan

kaumatizōn

καυματίζων

Etimoloji

Kullanım

genellikle güneşin veya ateşin fiziksel olarak yakması veya kavurması anlamında kullanılır ().

Kognat Notu

Bağımsız kök, Hint-Avrupa *keh₂w- (yakmak) kökünden gelir.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

καυματιζω kökü altındaki tüm kelimeler