Ana Sayfa
Sozluk

מִשְׁכְּנוֹתֵֽינוּ

Ibranice Sozluk

מִשְׁכְּנוֹתֵֽינוּ

mişkenoteynu

konutlarımız

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

מִשְׁכְּנוֹתֵֽינוּ

Kök:

שׁכן

(ş-k-n)

Anlamlar

1

konut

2

çadır

3

mesken

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

konut

içinde yaşanılan yer

2

çadır

göçebe yaşamına uygun taşınabilir mesken

3

mesken

Tanrı'nın yeryüzündeki ikametgahı (Kutsal Çadır)

İbadet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miktan

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Ortak Çoğul

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

konut

mişkan

מִשְׁכָּן

Tekil Tamlama

konutu

mişkan

מִשְׁכַּן

Çoğul Yalın

konutlar

mişkanot

מִשְׁכָּנוֹת

Çoğul Tamlama

konutları

mişkenot

מִשְׁכְּנוֹת

Etimoloji

Kullanım

İnsanların yaşadığı yerler için kullanıldığı gibi, özel olarak Tanrı'nın çölde İsrail arasında ikamet ettiği Kutsal Çadır (Tabernacle) için kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ve مَسْكَن (mesken) ile kökteş — ortak Semitik kök: ş-k-n / s-k-n (ikamet etmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׁכן kökü altındaki tüm kelimeler