Ana Sayfa
Sozluk

لِلۡمُحۡسِنَٰتِ

Arapca Sozluk

لِلۡمُحۡسِنَٰتِ

li'l-muhsinati

iyilik yapanlar için

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

لِلۡمُحۡسِنَٰتِ

Kök:

ح س ن

(x-s-n)

Anlamlar

1

güzel olmak

2

iyilik yapmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

güzel olmak

fiziksel veya ahlaki olarak hoşa giden, dengeli ve değerli bir durumda olmak

2

iyilik yapmak

bir eylemi en mükemmel şekilde yerine getirmek, başkalarına faydalı olmak

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

مُفْعِل

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Yapı

Hal/İ'rab

Mecrûr (Esre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Çoğul

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

iyilik yapan

muhsinetun

مُحْسِنَة

Cemi

iyilik yapanlar

muhsinatun

مُحْسِنَات

Etimoloji

Kullanım

estetik güzellikten ziyade ahlaki güzellik, işini en iyi şekilde yapma ve başkalarına fayda sağlama bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak anlam: değerli ve güzel olan.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ح س ن kökü altındaki tüm kelimeler